— Я не узнал вас, молодой господин, и проявил непростительную грубость. Пожалуйста, забудьте об этих 100 золотых, как о глупости жадного торговца, и простите меня. Я отдам вам свиток за 80 золотых, на 10 золотых дешевле рыночной цены в 90 золотых.
Любой другой на моем месте попался бы на эту уловку. Кому придет в голову, что его попытаются обмануть дважды подряд? Я не мог не ухмыльнуться про себя, поражаясь, насколько же Карсон был беспринципен. Затем я задумался, как бы проучить хитрого торговца.
Решение пришло быстро.
— Карсон.
— Да?
— Ты что, из меня дурака делаешь?
Я нахмурился, стараясь говорить серьезно. Карсон немного испугался моей реакции.
— О чем вы, молодой господин?
— Я ясно выразился. Не пытайся меня надуть.
— Нет, что вы…
— Если ты не прекратишь, я не вижу смысла продолжать с тобой торговать. Не думаю, что это единственное место, где я могу найти то, что мне нужно.
Я холодно повернулся к нему спиной и направился к двери. Но Карсон успел схватить меня за руку.
— О, молодой господин, старость — не радость. Я вот сейчас вспомнил, рыночная цена была 80 золотых. Так и быть, отдам вам его за 70, на 10 дешевле.
— Шутишь?
— Ну хорошо, 60 золотых.
— Ты меня за идиота держишь?
— ...55 золотых.
— Я ухожу.
— 55 золотых и 50 серебром!
— Договорились.
— Хорошо.
Так сделка и состоялась.
Карсон выглядел недовольным.
В итоге он продал свиток по цене, ненамного отличающейся от рыночной, упустив возможность получить больше прибыли. Но он не мог просто выгнать меня, ведь я был наследником богатой и знаменитой семьи Селтрин, хоть и выглядел как оборванец. Если из-за конкурента он потеряет такого транжиру, то проиграет только он.
— Вам еще что-нибудь нужно?
Карсон, облизнув губы, как будто с сожалением, протянул мне свиток невидимости.
— Покажи мне луки.
— Вы имеете в виду луки? У нас есть несколько отличных экземпляров.
Карсон быстро сходил на склад и принес несколько луков. Почти все они были в хорошем состоянии, с блестящей отделкой, как будто эти ухоженные предметы роскоши могли говорить сами за себя.
Но мое внимание привлек совсем не этот роскошный товар.
— А как насчет этого? Сделанный из прочного рога огра и искусно украшенный чистым золотом, это настоящее произведение искусства…
— Мне нужен вот этот.
— Что?
— Этот, пожалуйста.
Я указал пальцем на жалкий короткий лук, сделанный из голой кости, который лежал в углу. Эта вещь казалась совершенно бесполезной. Карсон с неловким выражением лица произнес:
— Ах… это. Он, конечно, продается, но это безымянная вещица, которую мой сын подобрал в лесу…
— Неважно. Дайте мне его.
Я был непреклонен. Конечно.
Ведь я знал истинную ценность этой вещи.
Это был короткий лук, сделанный легендарным охотником на нежить Маркусом из кости Короля Скелетов. И это была не просто кость. Эта кость была пропитана огромной, всепоглощающей злобой Короля Скелетов.
Поэтому из этого лука можно было пускать стрелы, наполненные чистой злобой. Злоба — это концентрированная тьма и проклятия. Одно лишь прикосновение к ней ослабляет противника.
Ослабление — это серьезный негативный эффект, при котором снижаются все характеристики. Поэтому можно сказать, что этот лук был поистине ужасающим оружием.
Такое невероятное оружие пылилось на складе торговца черного рынка, а его истинная ценность оставалась нераскрытой. Во всяком случае, до седьмой главы игры.
В седьмой главе Карсон случайно узнает истинную ценность Лука Маркуса. К тому времени цена на этот предмет взлетит до небес, и его нельзя будет купить ни за какие деньги. Глупо было бы упускать такую возможность, зная об этом. Я пришел сюда, чтобы купить лук за бесценок, пока он ничего не заподозрил.
— Вы действительно хотите взять это?..
Карсон с вопросительным видом склонил голову набок.
«Еще бы, мерзавец».
Поскольку никогда нельзя знать наверняка, что может повлиять на сюжет этой проклятой игры, я постарался ответить как можно более естественно.
— Именно так. Мне кажется, это идеальный лук для тренировок.
Карсон все еще смотрел на меня с подозрением. Я посмотрел на него безразличным взглядом, как будто в этом не было ничего особенного.
Сработало ли это?
Карсон кивнул.
— Понятно. Ну, хорошо. Поскольку у этого предмета нет определенной рыночной цены, дайте мне 50 серебра.
«Есть».
Я ликовал про себя.
Я старался не показывать своего удовольствия и спокойно произнес:
— Звучит разумно. Вот, держи.
Я протянул ему 50 серебра.
Карсон забрал серебряные монеты и передал мне Лук Маркуса. Сделка была заключена.
«Ты снова в моих руках».
Я улыбнулся про себя.
— Вы когда-нибудь видели столь мерзкого ублюдка?
Как только Макс ушел, Карсон выругался. В таких тайных сделках здравый смысл подсказывал, что нужно быть готовым к некоторому завышению цены. Всем было понятно, что такие сделки сопряжены с высоким риском, а каналы сбыта ограничены…
Но этот мальчишка еще и торговался! Карсон так разозлился, что хотел прогнать мальчишку, но сдержался. И не только потому, что тот был наследником семьи Селтрин.
Этот паршивец открыто угрожал ему, упомянув о других деловых партнерах, и это был веский аргумент.
Потерять такого крупного клиента из-за конкурента? Эта мысль не давала Карсону покоя.
— Эх, придется терпеть выходки этого молокососа.
Карсон проворчал.
Даже если он продал свиток по цене, ненамного отличающейся от рыночной, это все равно была прибыль. Этот клиент в долгосрочной перспективе сулил немалую выгоду, так что стоило немного потерпеть.
Кроме того...
— ...Он определенно не так прост, как кажется.
Обычный мальчишка не смог бы узнать его настоящее имя.
И дело было не только в этом.
Этот парень не был избалованным богатеньким сыночком, о котором ходили слухи. В нем было что-то странное.
— Неплохо бы остаться с ним в хороших отношениях.
Если он станет важной персоной, это будет очень выгодно. Но даже если и нет, как наследник богатой семьи он все равно будет приносить прибыль.
— Хм, но…
Этот лук.
Зачем ему понадобился этот мусор?
Может, в нем есть что-то особенное?
— Нет, быть не может.
Карсон с сыном внимательно осмотрели лук и тщательно протестировали его, но не нашли ничего необычного. Карсон с задумчивым видом вскоре пробормотал:
— Ну и ладно. Продал и забыл. Да еще и за 50 серебра.
Карсон усмехнулся.
Первоначально этот лук стоил не больше 5 серебра.
Продать его за 50 серебра — значит получить прибыль, превышающую десятикратную стоимость. Сумма была невелика, но он почувствовал облегчение от того, что хоть на чем-то нажился.
— В следующий раз этот парень меня не проведет.
Карсон решил, что в следующий раз обязательно получит хорошую прибыль.
— Молодой господин, что вас так обрадовало?
— Дольф не смог сдержать любопытства.
— Мне удалось как следует поторговаться с одним хитрым типом и получить эту вещь.
— Вот это да.
— Должно быть, он думал, что я полный дурак, но я не так прост, верно?
— …Конечно, нет.
— Что-то ты долго отвечаешь?
— П-простите!
— Нет-нет. Правда в том, что до сих пор я был глупым простофилей, который ни на что не годился. Хотя, кто-то может так подумать.
— Я… Я так не думаю…
— Хватит об этом, поехали на гору Харкин.
— Ах?
Гора Харкин находилась к северу от столицы Леферии.
Была одна причина поехать туда.
Чтобы поймать большую рыбу. Огромную рыбу.
— Нет, я кое-что забыл. Сначала заедем в Магическую башню, а потом отправимся на гору Харкин, мне нужно кое-что купить.
Макс заехал в Магическую башню и купил последний необходимый предмет, после чего карета быстро направилась к горе Харкин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|