Кто-нибудь еще помнит этих двоих?
Это два молодых человека из отдела кибербезопасности!
)
— Шеф, сегодня вы выглядите так круто!
— Ага, думаю, к вечеру три красавицы из секретариата будут от вас без ума! Шеф, от вас исходит такой... такой... запах.
— ...Какой запах? — Линь Линлинь рассмеялся, глядя на них.
Трое старших коллег рядом с серьезным видом перепроверяли содержание презентации на предмет ошибок, а эти двое все еще вели себя несерьезно.
...Но ладно, с такими людьми ему, конечно, проще ладить.
На самом деле, поскольку не исключалась возможность того, что кому-то из отдела кибербезопасности придется зайти в конференц-зал для доклада, на всякий случай все надели костюмы.
Однако Вэнь Чжимин и Сюй Миньань явно еще не очень хорошо управлялись с костюмами. Формальность присутствовала, но в сочетании с их еще немного наивными лицами создавалось впечатление, будто дети надели взрослую одежду.
Сюй Миньань почесал голову.
— Не могу описать, какой запах, немного соблазнительный, хе-хе.
Линь Линлинь покачал головой и улыбнулся. Когда он улыбался, этот слегка соблазнительный аромат заметно ослабевал.
Рано утром перед выходом Чжао Ханьмин, увидев его в костюме, тоже долго охал и ахал, чуть ли не пуская слюни, пока Линь Линци не бросил на него взгляд, и он не успокоился.
На самом деле, если бы сейчас здесь присутствовал кое-кто, он, вероятно, сразу бы понял, что запах Линь Линлиня — это запах аскетизма, искушения, желания снять с него одежду одну за другой.
Ровно в десять часов утра в Ци Линь Ань Кон прибыли пять представителей клиентской компании.
Линь Линци, Линь Линлинь, Ци Шуньи, Цай Ицзе и менеджер отдела планирования вошли в конференц-зал.
Линь Линци и представитель клиента обменялись рукопожатиями, а затем заняли свои места.
— Господин Линь, мы слышали, что новый консультант по кибербезопасности вашей компании окончил M-ский университет. Мы и наша материнская компания очень ждем разработанное вами решение.
— Вице-президент У, спасибо за высокую оценку нашей компании.
Мой младший брат провел десять лет в Америке и хорошо знаком с требованиями американцев к кибербезопасности. Решение, разработанное на этот раз, несомненно, удовлетворит потребности вашей компании.
Представители клиента, вероятно, не привыкли к тону Линь Линци, который сильно отличался от обычного скромного и неопределенного стиля руководителей компаний. Однако, когда переводчик перевел слова Линь Линци главному американскому представителю, прибывшему на этот раз, тот выразил некоторое одобрение и согласие.
Узнав, что Линь Линлинь окончил M-ский университет, он заговорил по-английски, не прибегая к услугам переводчика.
— Господин Линь совершенно прав, мы придаем большое значение кибербезопасности.
Цель нашего визита — ознакомиться с разработанным вашей компанией решением. Давайте не будем тратить время на пустую болтовню и перейдем к делу?
После того как Ци Шуньи тихо перевел слова клиента Линь Линци, тот бросил взгляд на Линь Линлиня.
Линь Линлинь понял, что Линь Линци поручает ему вести презентацию, и ответил напрямую.
— Конечно, мы уверены, что наше решение удовлетворит вашу компанию.
Позвольте главному ответственному за разработку системы провести краткую демонстрацию и объяснение для вашей компании.
Линь Линлинь взглянул на Цай Ицзе, и тот подключил экран компьютера к проектору в конференц-зале и начал демонстрировать прототип системы, разработанной специально для клиента.
На рабочем столе уже были подготовлены две версии плана — на китайском и английском языках, но Линь Линлинь все равно сопровождал презентацию объяснениями на английском.
На месте Цай Ицзе даже использовал несколько простых хакерских программ, чтобы клиент понял, как защитные функции системы мгновенно обнаруживают и отслеживают попытки взлома.
Хотя представители клиента не были специалистами в этой области, по их лицам было видно, что они довольны.
Американский представитель даже улыбнулся, встал и пожал руку Линь Линлиню.
— Господин Линь, хотя мы еще не утвердили детали, должен сказать, что эта презентация была весьма впечатляющей.
— Спасибо за комплимент, господин МакКейн.
Наше программное обеспечение абсолютно надежно, и если у вас есть сомнения, вы можете пригласить специалистов для дальнейшего тестирования.
— Конечно.
В отличие от двух оживленно беседующих мужчин, остальные представители клиента из Тайваня, слушая доклад менеджера отдела планирования о содержании решения, выглядели заметно серьезнее. Одна женщина тихо сказала что-то на ухо вице-президенту У, и тот кивнул.
— Господин Линь, что касается только что представленной презентации, она действительно хороша, но я хотел бы спросить, не завышена ли предложенная вашей компанией сумма бюджета?
Даже цены, предложенные двумя лидерами индустрии, Цюаньсин и Жигуан Ань Кон, не достигали и семидесяти процентов от цены вашей компании.
Линь Линци улыбнулся.
— Вице-президент У, думаю, вы тоже знаете, что высокое качество требует высоких затрат. Нельзя же хотеть, чтобы лошадь бежала, но не кормить ее.
Разве я не прав?
Ци Шуньи рядом тоже поправил очки.
— Вице-президент У и менеджер Цай, если у вас есть сомнения, каждая статья бюджета подробно расписана в приложении.
Да, самая большая статья расходов — это разработка индивидуальной системы для вашей компании, но защита системы абсолютно соответствует стандартам нескольких известных американских команд по кибербезопасности.
Ваша компания — американская, и вы, вероятно, знаете, что если бы вы пригласили эти американские команды для разработки решения для вашей компании, цена была бы совсем другой.
Наша компания также учитывает возможность долгосрочного сотрудничества с вашей компанией в будущем, поэтому предлагает эту дружескую цену.
Линь Линци добавил:
— Эта цена действительно уже дружеская.
Давайте так, если ваши филиалы в Сингапуре и Гонконге тоже поручат нам разработку, мы предоставим дополнительную скидку в пять процентов от текущей цены, как вам?
Хотя это всего пять процентов, но при сделке на десятки миллионов, скидка составит сотни тысяч или даже миллионы.
Представители клиента, услышав это, тоже слегка улыбнулись.
— Мы верим в искренность господина Линя.
Давайте так, наша материнская компания пригласила консультанта по кибербезопасности, чтобы он проверил разработанное вашей компанией решение и демо-версию системы.
Он прибудет на следующей неделе, давайте тогда еще раз встретимся, и если все будет в порядке, мы сразу подпишем контракт.
Вице-президент У сказал что-то МакКейну, тот кивнул и снова улыбнулся Линь Линлиню.
— С нетерпением жду встречи на следующей неделе.
Консультант, которого пригласила материнская компания, тоже окончил M-ский университет, возможно, господин Линь его знает.
Пожалуйста, подготовьте контракт, если на встрече на следующей неделе не возникнет проблем, мы сразу подпишем его.
— Хорошо.
Линь Линлинь тоже улыбнулся МакКейну и перевел только что сказанное Линь Линци.
Линь Линци, окончивший университет, немного понимал английский, и он тоже пожал руку МакКейну.
— Большое спасибо вашей компании за предоставленную возможность, господин МакКейн.
Наша компания подготовила легкий китайский обед, надеемся, вы окажете нам честь.
МакКейн подумал, хотел отказаться, но Ци Шуньи воспользовался моментом и добавил:
— Это всего лишь легкий обед, много времени не займет.
Если все пройдет успешно, надеемся, вы окажете нам честь и позволите нашей компании устроить хороший прием в следующий раз.
Услышав это, МакКейн кивнул.
— Хорошо, американский консультант тоже сказал, что после приезда в Тайбэй хочет попробовать тайваньскую кухню в Цзюйшуйсянь, тогда мы обратимся к вашей компании за помощью.
— Конечно.
Хотя говорилось о легком обеде, Линь Линци действительно повел всех в неплохой ресторанчик рядом с компанией, который специализировался на легких обедах для сотрудников близлежащих компаний. Конечно, еда там была, несомненно, вкусной.
После обеда, проводив представителей клиента до машины, они закончили встречу.
— Сяо Линь, ты хорошо поработал.
Сегодня ты справился отлично.
Линь Линци похлопал Линь Линлиня по плечу, на его лице читалось некоторое удовлетворение.
Линь Линлинь ослабил галстук и улыбнулся Линь Линци.
— Ничего особенного, в Америке, когда я брал заказы, тоже приходилось делать такие презентации, просто я реже появлялся на публике.
Линь Линци кивнул. Он был немного благодарен друзьям Линь Линлиня в Америке.
Все эти годы они почти все время были рядом с Линь Линлинем, помогая ему расти.
— Я помню, ты говорил, что твои друзья приедут на Тайвань примерно на Рождество?
Тогда поужинаем все вместе.
— Хорошо.
Линь Линци снова погладил Линь Линлиня по голове, а затем повернулся к нескольким людям, которые все еще ждали рядом.
— Сегодня все хорошо поработали.
На следующей неделе еще одна встреча, не забудьте подготовиться.
Если дело пройдет успешно, в этом месяце будут дополнительные премии.
Услышав это, у всех загорелись глаза.
— Спасибо, президент!
В конце концов, помимо чувства достижения, самое важное в работе — это деньги.
Награждать подчиненных деньгами, хоть и немного банально, но это самый эффективный способ.
«КОД 012»
Линь Линлинь, управляя персонажем в игре, плавал в воде, ища детали, разбросанные по дну реки для задания, и одновременно витал в облаках.
На следующей неделе клиент сказал, что пригласит американца для тестирования системы, да еще и выпускника M-ского университета... Ему казалось, что все не так просто.
Кстати, возможно, они собираются пригласить белого хакера, похожего на Линь Линлиня, чтобы взломать систему.
Если им это удастся, даже если контракт будет подписан, они смогут использовать этот факт, чтобы добиться снижения цены.
Жаль только... Линь Линлинь улыбнулся, сделал еще глоток колы, а затем открыл на другом мониторе окно с черным фоном.
— NULL: Ребята, помогите мне выяснить, кто из выпускников нашего университета, работающих в той же сфере, приедет на Тайвань на следующей неделе.
— M82A1: NULLLLLLLL!
Поручи это мне.
Неужели кто-то тебя беспокоит?
Я его порублю!
— NULL: Нет, просто компания моего брата сейчас ведет переговоры по одному делу, и клиент сказал, что пригласил американского инженера, выпускника нашего университета, чтобы он протестировал систему на следующей неделе.
Я предполагаю, что они могут пригласить коллегу, так что нужно подготовиться.
— M82A1: Хе-хе, не волнуйся, тех, кто сможет взломать систему, которую ты усилил, можно пересчитать по пальцам одной руки, а тех, у кого хватит свободного времени поехать на Тайвань, и подавно.
— NULL: Я тоже так думаю.
Но знать, кто приедет, полезно, чтобы избежать саботажа со стороны клиента.
В конце концов, это первый крупный заказ отдела кибербезопасности компании моего брата, и брат придает ему большое значение.
— M82A1: Хорошо.
...Насколько крупный заказ?
— NULL
(Нет комментариев)
|
|
|
|