Бай Шуйян воспользовалась моментом, схватила вазу и сильно ударила Лю Цинчжоу по голове. Алая кровь потекла по лбу Лю Цинчжоу. Он недоверчиво распахнул глаза, не веря, что женщина, готовая умереть ради него, осмелилась так поступить.
Донг!
Лю Цинчжоу упал на пол.
Бай Шуйян дрожа, поползла в гостиную, чтобы найти свой мобильный телефон.
— Папа… папа… — Она держала телефон в растерянности, не зная, что сказать.
— Шуйян, не волнуйся, ты дома, верно?
Папа сейчас же приедет. Не волнуйся, не бойся, папа скоро будет.
Бай Синьсюн, услышав испуганный голос дочери, сразу понял, что с ней что-то случилось.
Услышав голос Бай Синьсюна, Бай Шуйян постепенно успокоилась. Только она повесила трубку, как телефон снова зазвонил. Это была медсестра из больницы.
— Госпожа Шэнь, приезжайте скорее, Паньчуню плохо, если вы не приедете, вы не увидите его в последний раз.
Беда не приходит одна.
Хорошее не случается дважды, а плохое идет одно за другим.
Бай Шуйян, забыв о своем страхе, тут же бросилась в больницу. Она ворвалась в палату Цзян Паньчуня и схватила его маленькую ручку.
— Паньчунь, Паньчунь, как дела?
Паньчунь, старшая сестра пришла.
Бай Шуйян снова и снова ласкала маленькое личико Цзян Паньчуня. — Паньчунь, с тобой все будет хорошо, Паньчунь, будь сильным, живи, обязательно живи.
Стоявший рядом врач хотел остановить слишком эмоциональное поведение Бай Шуйян, но медсестра остановила его: — Оставьте ее. Пусть ее горе выйдет наружу, это тоже хорошо.
В палате остались только плач Бай Шуйян и тиканье больничных приборов.
Цзян Паньчунь словно очнулся от глубокого сна. Под непрерывные призывы Бай Шуйян его тонкие ресницы затрепетали, и он медленно открыл глаза. Губы под кислородной маской дрожали, издавая слабый звук.
— Сестра…
Ди… Бай Шуйян не успела ответить, как прибор рядом издал резкий звук.
Цзян Паньчунь назвал ее сестрой. Несколько разрозненных, фрагментарных образов промелькнули в голове Бай Шуйян: Цзян Паньчунь, только что родившийся, Цзян Паньчунь, нуждающийся в кормлении, Цзян Паньчунь, учащийся говорить, Цзян Паньчунь, неуверенно идущий к ней, Цзян Паньчунь, лежащий в постели, обвешанный трубками… В ее памяти было полно Цзян Паньчуня, но не было ничего о семье Бай.
Потому что она вовсе не Бай Шуйян, она Цзян Нюаньдун.
Бай Шуйян отстранили. Стоявший рядом врач тут же начал делать Цзян Паньчуню последний массаж сердца и реанимацию.
Время смерти Цзян Паньчуня — девять сорок пять. Жизнь маленького подростка оборвалась.
Восемь лет назад в одном из элитных жилых комплексов Тайбэя, ближе к вечеру, закат окрасил половину неба на западе в красный цвет, ярко-красный с ослепительно золотой каймой, красота которого захватывала дух.
Золотой свет заливал этот жилой район с отдельными виллами, но никто не останавливался, чтобы полюбоваться такой красотой.
— Сестра, что они делают?
Цзян Паньчунь держал сестру за руку, стоя на дороге у их дома, не понимая, почему так много незнакомых людей входят и выходят из их дома.
— Они переезжают, — Цзян Нюаньдун держала брата за руку, ее покрасневшие глаза смотрели на дом, где она прожила шестнадцать лет. Скоро это место перестанет быть ее домом.
— Переезжают, что такое переезжают?
В этом году Цзян Паньчуню было уже восемь, но его интеллект не превышал уровень четырех-пятилетнего ребенка. Маленький мальчик смотрел на свою самую близкую сестру своими черными сияющими глазами.
— Переехать — значит, мы больше не можем здесь жить, нужно переехать в другое место, — Цзян Нюаньдун присела, чтобы быть на одном уровне с Цзян Паньчунем, лаская его нежную щеку.
В этом году ей самой было всего шестнадцать.
— А папа и мама?
Они тоже переезжают, как мы?
Цзян Паньчунь оглядывался по сторонам, но в снующих туда-сюда людях не видел своих родителей.
Неосторожные слова Цзян Паньчуня снова заставили глаза Цзян Нюаньдун покраснеть. У ее несчастного брата с рождения был врожденный порок сердца, и большую часть детства он провел в больнице. В шесть лет он заразился менингитом, что повлияло на его умственное развитие. Но ее папа и мама никогда не презирали этого ребенка, всегда относились к нему как к сокровищу, искали врачей повсюду, чтобы вылечить Цзян Паньчуня.
Цзян Нюаньдун обняла его маленькое тело: — Нет, папа и мама будут жить в другом месте, не с нами.
— Почему?
Почему папа и мама не будут жить с нами?
Маленькая головка Цзян Паньчуня лежала у нее на плече, и он вопросительно говорил.
— Потому что… потому что они едут жить в лучшее место, где нельзя жить детям, — две недели назад безжалостная автокатастрофа унесла жизни супругов Цзян, оставив только Цзян Нюаньдун и Цзян Паньчуня.
— А сестра?
Сестра будет жить с Паньчунем?
Цзян Паньчунь беспокойно схватил ее за одежду, его дыхание стало учащенным от волнения.
Пока супруги Цзян были заняты зарабатыванием денег на лечение сына, Цзян Нюаньдун всегда была рядом с Цзян Паньчунем. Эта маленькая сестра была самым близким человеком и самой надежной опорой для маленького сердца Цзян Паньчуня.
— Не спеши, дыши медленно. Сестра не оставит Паньчуня. Я тоже ребенок, а дети должны жить вместе с детьми, — Цзян Нюаньдун умело похлопала его по спине, успокаивая.
Две маленькие фигурки, опираясь друг на друга, стояли у места, где они выросли, наполненные грустью расставания.
Ценные вещи из их красиво обставленного дома уже почти все вывезли. Когда остались только пустые комнаты, мужчина средних лет, руководивший грузчиками, вывез последнюю партию мебели и декораций, а затем подошел к двум брату и сестре с выражением глубокой обиды на лице.
— Нюаньдун, я несколько дней назад говорил тебе о растрате твоим папой денег компании. Начальник твоего папы собирался подать на вас в суд. Если бы дядя не уговорил того начальника, вас бы давно посадили в тюрьму.
Мужчина грубо сплюнул на землю и уставился на брата и сестру.
— Спасибо, дядя, — Цзян Нюаньдун знала, что ее папа при жизни был генеральным директором в какой-то компании, и их семья жила неплохо. Из-за Цзян Паньчуня он редко общался с другими родственниками. Как только с родителями что-то случилось, этот человек, назвавшийся ее дядей, появился в их доме, и еще привел свою жену и детей. Он носил одежду ее папы, а его жена — украшения ее мамы. А ее двоюродные брат и сестра постоянно обижали ее брата.
Как только похороны папы и мамы закончились, дядя сказал Цзян Нюаньдун, что растрата ее папой денег компании была обнаружена, и их сбережений не хватит, чтобы покрыть долг. Придется продать дом, чтобы погасить долг, а если денег не хватит, то на ее папу подадут в суд.
Цзян Нюаньдун испугалась и растерялась. Ее папа уже был похоронен, и она не хотела, чтобы на него после смерти легло пятно позора. Она умоляла дядю помочь решить проблему. Дядя сначала выглядел неохотно, но потом, после ее настойчивых просьб, согласился.
Цзян Паньчунь очень боялся этого дядю и спрятался за спиной Цзян Нюаньдун, не смея смотреть на него.
— Мертвый мужчина, иди сюда, помоги!
Я не могу это поднять.
Из дома раздался голос тети, а затем громкий треск. Дядя Цзян тут же повернулся и вошел в дом, а затем послышался спор супругов.
— Мертвая женщина, я же говорил тебе, что это ничего не стоит, не бери это, — яростно крикнул мужчина.
— Ты говоришь, что ничего не стоит, и это ничего не стоит? Твой брат такой богатый, картины, висящие дома, наверняка тоже можно продать за хорошие деньги. Все равно уже вызвали грузчиков, почему бы не забрать то, что можно?
Резкий женский голос не уступал, отвечая руганью.
Снова раздался треск. Цзян Нюаньдун увидела, как выносят картину, висевшую в гостиной, и грузят ее на грузовик.
Из дома вышли еще две маленькие фигурки — дети дяди Цзяна.
— Брат, брат, посмотри, как я выгляжу в этом?
Двенадцатилетняя двоюродная сестра была одета в платье, которое мама купила Цзян Нюаньдун на день рождения. Платье было очень красивым, но немного великовато, и большой подол волочился по земле, покрываясь пылью.
Цзян Нюаньдун в спешке подошла, чтобы остановить двоюродную сестру: — Это моей мамы…
Цзян Нюаньдун не успела договорить, как ее толкнул четырнадцатилетний двоюродный брат. Она пошатнулась и упала на землю. Двоюродный брат был на два года младше, но уже очень высокий, и говорил так же грубо, как его отец.
— Что твое, что мое? Что на моей сестре, то и ее!
Двоюродный брат потрогал карман, достал хрустальное ожерелье и протянул двоюродной сестре: — Посмотри, красиво?
Это брат тебе купил.
Вздор, это же был ее рождественский подарок! Цзян Нюаньдун смотрела на ожерелье, но под гневным взглядом двоюродного брата не осмелилась возразить.
— Уходи, глупая!
(Нет комментариев)
|
|
|
|