☆、Суббота. Юноша. Секрет

Суббота.

Акаши находился в доме Кусанаги Ку. За исключением утреннего умывания, он все время оставался в постели. Вероятно, чтобы Акаши не скучал, на книжной полке у кровати было много самых разных книг, все новые, нераспечатанные.

Акаши еще больше убедился, что Кусанаги Ку давно вынашивал мысль о его заточении.

А Кусанаги Ку, кроме приготовления еды, сидел на стуле недалеко от кровати, обхватив колени, и неподвижно смотрел на Акаши.

Сон у Кусанаги Ку всегда был чутким, и просыпался он обычно очень рано. Поэтому, когда он проснулся и первым делом увидел спокойно спящее лицо Акаши, его первой реакцией было, что он видит сон. Придя в себя и обнаружив, что свернулся калачиком в объятиях Акаши, он чуть не свалился с кровати от испуга.

Его удержала рука Акаши, лежащая на его талии, и он не упал с кровати, но от его движения Акаши медленно открыл глаза.

Встретившись взглядом с разноцветными глазами Акаши, Кусанаги Ку подавил желание сбежать, слегка дрожа, и с неловким выражением лица посмотрел на Акаши: — А-Акаши-кун, доброе утро...

Акаши просто смотрел на Кусанаги Ку несколько секунд, затем убрал руку с его талии и сел.

Взглянув на будильник у кровати, стрелка которого почти дошла до пяти, Акаши холодно сказал: — Действительно очень рано, Кусанаги-семпай.

Тело Кусанаги Ку напряглось, и он поспешно встал с кровати: — А-Акаши-кун может еще поспать, я пойду приготовлю завтрак.

Сказав это, он быстро направился к двери, споткнувшись у самого порога.

Акаши смотрел на неуверенную походку Кусанаги Ку, потер виски и снова лег на кровать. Исчезнувшее из объятий тепло вызвало у Акаши некоторое неудобство, но он заставил себя игнорировать это чувство и погрузился в легкий сон.

На завтрак Кусанаги Ку приготовил два варианта: японский и западный. После того как Акаши выбрал японский, Кусанаги Ку съел пару кусочков, а затем снова начал смотреть на Акаши, погрузившись в свои мысли.

Когда Кусанаги Ку убирал посуду, Акаши увидел почти нетронутый завтрак Кусанаги Ку и слегка нахмурился. Он почувствовал, что их роли, кажется, поменялись. Разве не он, заключенный, должен был потерять аппетит?

После этого сценарий повторялся: Акаши читал, а Кусанаги Ку смотрел на Акаши.

Под непрерывным трехчасовым наблюдением Кусанаги Ку Акаши даже бровью не повел. Взгляд Кусанаги Ку, следящий за ним, был чем-то само собой разумеющимся.

Дзинь-дон.

Смотрит...

Дзинь-дон, дзинь-дон.

Продолжает смотреть...

Дзинь-дон, дзинь-дон, дзинь-дон.

Все еще никакой реакции.

Акаши снова беспомощно потер виски: — Кусанаги-семпай?

Никакой реакции, продолжает смотреть.

Акаши нахмурился, слегка раздраженно повышая голос: — Кусанаги-семпай, звонок в дверь.

— А? Ах, понял...

Кусанаги Ку пришел в себя, услышав слегка раздраженный тон Акаши, и поспешно выбежал из комнаты.

Из-за спешки дверь комнаты не была плотно закрыта, и Акаши отчетливо слышал звуки снаружи.

— Цзю-нисан, что ты делаешь? Так долго открывал дверь.

Снаружи послышался голос юноши, лет одиннадцати-двенадцати.

— Эм, прости, был занят.

Голос Кусанаги Ку был таким же мягким, как в школе.

Акаши в комнате цинично усмехнулся. Действительно, совершенно фальшивый человек.

— Кстати, в прошлый раз я оставил свой учебник в комнате Цзю-нисана, пойду заберу!

Сказав это, шаги приближающегося юноши послышались у двери комнаты.

— Подожди!

К счастью, Кусанаги Ку среагировал достаточно быстро и остановил юношу у двери: — Я тебе сейчас принесу, ты пока посиди на диване.

Голос юноши больше не звучал. Затем Акаши увидел, как Кусанаги Ку вошел в комнату, взял учебник со стола у окна, а затем поспешно вышел, но на этот раз дверь была закрыта.

Звукоизоляция в комнате была хорошей, и Акаши больше не слышал разговоров.

Вскоре дверь снова открылась, но на этот раз Акаши увидел не Кусанаги Ку, а черноглазого юношу.

Когда юноша увидел Акаши, его зрачки сузились. Взгляд, которым он смотрел на Акаши, был полон недоверия. Но прежде чем юноша успел что-либо сказать, Кусанаги Ку схватил его за запястье.

— Я же говорил не заходить в мою комнату!

На лице Кусанаги Ку впервые появилось выражение гнева.

— Цзю, Цзю-нисан... прости.

Юноша испугался сердитого вида Кусанаги Ку, но все равно не покинул комнату.

— Ладно.

Кусанаги Ку осознал, что потерял самообладание, и погладил юношу по волосам: — Иди скорее.

— Подожди.

Акаши прервал Кусанаги Ку, изобразив мягкую улыбку. От этой улыбки тело Кусанаги Ку напряглось: — Пусть останется. Мне как раз очень скучно.

Акаши было любопытно увидеть недоверчивое выражение лица юноши, поэтому он предложил ему остаться.

Неужели мне так скучно в заточении, что я совершаю такие поступки... Акаши мысленно насмехался над своим поведением.

Кусанаги Ку выглядел немного смущенным, но все же позволил юноше остаться, а сам пошел готовить десерт и сок, которые не успел сделать.

— Ты кто?

Как только Кусанаги Ку закрыл дверь, выражение лица юноши мгновенно сменилось с послушного на мрачное: — Цзю-нисан никогда не приглашает кого попало домой, тем более не позволит кому-то оставаться в его кровати. Кто ты для Цзю-нисана?

Поскольку Акаши держал руки под одеялом, юноша не видел цепей.

— Так быстро меняться — это нормально? Не боишься, что снаружи услышат?

Акаши сбросил мягкую улыбку и смотрел на юношу без всякого выражения.

— Не твое дело. Звукоизоляция в доме Цзю-нисана отличная. Отвечай быстро!

— Акаши Сейджуро. Что касается отношений с Кусанаги Ку... не знаю.

Акаши действительно не знал, какие у них сейчас отношения с Кусанаги Ку.

Любовники?

Почувствовав тяжесть цепей на запястьях, Акаши усмехнулся.

Младший?

Кусанаги Ку уже не имел права, чтобы его почтительно называли семпаем. Если он и продолжал так его называть, то только из вежливости.

Так какие же у них отношения...

Юноша быстро подошел, встал перед Акаши. В его взгляде не было чистоты, присущей детям его возраста, скорее мрачность: — Не увиливай. Цзю-нисан не приведет сюда простого друга. Почему... ты сидишь на кровати Цзю-нисана?!

Говоря это, в глазах юноши мелькнула ревность.

Акаши с интересом наблюдал за изменениями в юноше. Неужели все, кто окружает Кусанаги Ку, такие извращенные?

(Найн: Имеешь право так говорить? = =)

Увидев, что Акаши не отвечает, взгляд юноши становился все мрачнее: — Цзю-нисан не такой, как обычные люди. Он, как и я, из клана Кусанаги. Как он мог...

Не успел юноша договорить, как дверь комнаты снова открылась. Кусанаги Ку держал в руке коробку: — Ю, Аоки пришел за тобой. Десерт возьми с собой.

Лицо Кусанаги Ку было спокойным. Юноша прекрасно понимал, что Кусанаги Ку появился сейчас, чтобы прервать его.

— Цзю-нисан!

Юноша по имени Ю удивленно посмотрел на Кусанаги Ку: — Почему...

— Тебе не нужно знать. Возвращайся скорее, Аоки тебя давно ждет.

Кусанаги Ку смотрел на юношу без всякого выражения.

Юноша недовольно стиснул зубы и направился к выходу. Проходя мимо Кусанаги Ку, он сказал так, чтобы Акаши тоже услышал: — Если Тэцуя узнает, Цзю-нисан ведь знает, чем это обернется?

Взгляд Кусанаги Ку потемнел: — Я знаю.

— Надеюсь, Цзю-нисан просто играет. Цзю-нисану достаточно нас, только нас.

В наш мир никто не может вмешиваться, кто бы это ни был.

Кусанаги Ку проводил юношу до двери: — Я думал, Ю, ты поймешь.

— Что пойму?

— Какой человек находится внутри.

— Откуда мне знать? Я его сегодня впервые вижу.

Юноша опустил взгляд в пол.

— Вот как... Он очень выдающийся человек.

Кусанаги Ку изобразил мягкую улыбку.

— Но очень опасный!

Юноша возразил.

— Видишь, на самом деле ты знаешь...

Кусанаги Ку выглядел так, словно именно этого и ожидал: — Ты ведь тоже знаешь, что он король, как и Тэцуя. Или даже больше.

Юноша опешил, поняв, что попал в ловушку слов Кусанаги Ку. Он недовольно стиснул зубы: — Я ухожу.

После ухода юноши Кусанаги Ку поставил десерт на тумбочку у кровати, а сам снова сел на стул, обхватив колени, и стал смотреть на Акаши.

— Тот юноша, что был только что, из клана Кусанаги?

Акаши, словно не зная, что произошло, спокойно ел десерт. Он обнаружил, что с тех пор, как Кусанаги Ку его заточил, его аппетит значительно улучшился. Или, вернее, еда, которую готовил Кусанаги Ку, была ему очень по вкусу.

Кусанаги Ку кивнул: — Да, Кусанаги Ю.

— Все из клана Кусанаги такие по характеру?

Акаши сказал это, улыбаясь, и посмотрел на Кусанаги Ку, но Кусанаги Ку не чувствовал, что Акаши действительно улыбается.

Кусанаги Ку опешил. Как он мог не понять, что Акаши косвенно называет его фальшивым: — Нет, он... просто несчастный человек.

Такой же, как я...

Услышав слова Кусанаги Ку, Акаши больше ничего не сказал.

Кусанаги Тэцуя... нынешний глава клана Кусанаги.

Когда Кусанаги Ю произнес имя Тэцуя, в его голове возник образ этого человека.

Акаши встречал этого человека. В конце концов, и клан Акаши, и клан Кусанаги были довольно древними семьями, и они встречались на некоторых банкетах. Между семьями не было особых связей, поэтому даже при встрече они лишь кивали друг другу.

Хотя между семьями не было особых связей, Акаши все же запомнил Кусанаги Тэцую. На банкетах он всегда выглядел утонченным и вежливым, мастерски используя маску фальши. По его мнению, полуфальшивость Кусанаги Ку даже близко не стояла к верхушке айсберга Кусанаги Тэцуи.

К тому же, по словам деда и отца, у клана Кусанаги, кажется, есть какой-то секрет. Но поскольку между семьями не было связей, они не стали углубляться в это.

Однако сейчас у Акаши появился сильный интерес к клану Кусанаги.

Будь то "люди из клана Кусанаги", о которых говорил Кусанаги Ю, или "мы", которые нужны только Кусанаги Ку.

Секреты... вырывать их насильно — самое интересное.

Акаши поднял голову, встретился взглядом с Кусанаги Ку и усмехнулся.

Я вырву все твои секреты, Кусанаги Ку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение