Попытка спасти любимого персонажа от его трагической судьбы

Ying_
Цикл: . Книга №62
194 Глав
"Конец".

Эти два слова заставляют Кайри почувствовать, что его мир рушится. Будучи преданным читателем романа в течение десяти лет, он чувствует себя уничтоженным, прочитав, что Йен, его любимый персонаж, умер, не пережив ни одного счастливого момента. На протяжении всей жизни Кайри, наполненной несчастьями, Йен был тем светом, который давал ему силы преодолеть трудности и снова вставать на ноги. Однако, видя, что у Йена нет счастливого финала он почувствовал глубокую рану в своем сердце.

"Если бы я только мог изменить его судьбу..."

И Боги услышали его молитвы. Кайри встречает автора, который оказался маленьким богом, записывающим истории из других миров в качестве хобби. Маленький Бог разрешает Кайри отправиться в мир Йена, чтобы спасти его от трагической судьбы.

Кайри, полный энтузиазма, заявляет:
"Йен, на этот раз... я сделаю тебя счастливым! Я больше никогда не позволю тебе страдать!!!"

Это история читателя, который отчаянно хочет спасти своего любимого героя в рушащемся мире. Он попадает в мир, где правит магия, и пытается стать сильным, чтобы спасти его. Его враг - падший Ангел. А что тогда с главным героем - сумасшедшая машина для убийства, с которой ему придется объединиться. А его любимый персонаж - по-прежнему милый невинный кролик, которому он мечтает помочь!!!
Опубликовано: 22 Декабря 2022
Завершено
≈20,7 час.

257 104
151
19
31
Данная книга доступна только зарегистрированным пользователям!

Другие книги автора:

Похожее:

Глава 11. Слухи? Сэру Роуэну кто-то нравится?!?

гвВ саду нйлэъшвозле фыэапздания академии фкяуогруппа цххъэьстудентов сидит за жкгшфдпдлинным столом за послеобеденным яжхъчаем. На столе стоит изысканный фбчэьчфарфор и разнообразные хжвъбугощения к чаю. Студенты весело рассказывают о слухе, который пронесся буъмшсхпо всем уголкам академии - слухе, который фаораспространяется эрна ьвхииКайри. бжьПрирода слухов, ожчитеестественно, привлекает дам, потому что ъчкфистория настолько романтична, бсксстичто всем болюбопытно узнать стпправду.

Кто-то цлйприглянулся фхбькалКайри, и не только это, Кайри влюбился ънмйпчв клщчгмхэтого человека тхвос ышьйэпервого взгляда! Ходят слухи, чжпкчто они встречаются еншйжыютайно, уэвпотому что буилКайри - дворянин из фыдругого королевства.

Представление нюъэысхо любви ушэщлв тени нрнвнаполнило всех этих беспомощных романтиков бабочками - каждый мрстраз фауелядавая этим цжлюдям повод псгтьъдля проблем с чцюрхусердцем в пщбудущем.

- «Вам ьнхне кажется, ьжнъчто, несмотря на эсто, что сэр Роуэн услышал этот слух непосредственно щмчъчот студента и не отрицал ърыхьйсего, это пшднчънемного подозрительно? Я думаю, что слухи пчверны», - чкфйтюсплетничает одна из студенток.

бяевэхх- «Но кто этот человек? Я никогда не видела сэра Роуэна ни с еьэшхрщкем, кроме кьожжпринца шйдЭтерна», - спорит чхьуъкрстудентка в щовйочках.

ефсал- «Разве мщхяубони не ылявстречаются тайно? Может быть, они так щшцумурхорошо глцеыскрываются, цпвоэчто щнникто на самом деле и не ргнжнузнает, кто уюкэтот человек».

- бяц«Действительно? ывНеужели это правда тбхпивозможно, нжхмойчтоб никто не юояйшъгсмог поймать их йяуэс йшсполичным?»

Пенелопа аэлкхоБомонт оышулслушает, как студентки сплетничают, лягмолча мишпотягивая ъгмьйжфчай. Всего несколько лцамхюрминут назад ятэона хлтюждслучайно услышала, эждтерпкак заместитель фхсухдиректора говорил о том, оиовднбчто врфэиьътайной любовницей была энвжледи ппюыЭвелин Ларсен. Хотя в настоящее время жнона встречается фос самым богатым цщхгнаследником знатного торговца, Каллумом Слейтером, у лъувеКайри гораздо более ыыйбкблагородное происхождение, исключительный талант, кунлучшая внешность и мпубольшая индивидуальность. Вита тоже благословляет его. ащиюаОн человек, пбкоторый гвлчфьаближе всего к чьим-либо идеалам.

Пенелопа решила, что ъчщъуКайри гтпохтбудет щйялилгее следующей бяхпяцелью. Это идкозначает, юрчто ей нужно свьбвдлбудет избавиться от вредителей, которые находятся на ее пути. В конце концов, ийянъиоона - Пенелопа Бомонт. Она - законодатель моды и лидер благородного социального круга. Она дюьхлставит юьсвою ущчашку чая, хби все замолкают.

- пя«Я действительно слышала о жчеътайном любовнике, шгнъшютно юяркне уверенна, йеырчто жфюфчхбмне следует это жюупнтговорить. До... пгуехэкДо лъиввменя вжчфрчдоходили слухи рплыво жапмгее невыразимых дгыфсвстречах щвбос другими мужчинами. Мне было бы яюлпгагрустно, рсыесли бы я запятнала ее имя. Однако я боюсь за сэра Роуэна, потому что ьпькччцон паладин ъхВиты... и рреыарчеловек с чистым сердцем», йрц- сказала щхиеуфона, вжлжчвыглядя при этом гпгрустно и пывпсдднерешительно, словно хчхйвдумала, лфомфстоит ъуввйдэей опюрассказывать или нет.

црКогда Пенелопа признается, что знает, кто гдъъэтот человек, каждая ычждама, ььприсутствовавшая на послеобеденном бэлфчаепитии, обращает пщауэсвое ьвщявнимание бщргна нее. Их фюхжголовы наклоняются, аефявкьчтобы приготовиться дйуслышать, лбьыьйкто чжэта счастливица, но цэгдПенелопа намеренно скрывает информацию, анедавая щюлхчвсем «бабочек» интриги ийоклпув животы, пока ълкютсони ждут информации.

чипб- учкхй«Леди Бомонт! Конечно, рассказывать - это нормально! Если гкэрнцэта женщина щйчлбмерзкая и недостойная, мы шыхщдолжны уберечь сэра былжимРоуэна от ыридпопадания мицибв эйехгцруки чародейки!» - яэвосклицает Руби Холт, юуверная последовательница фцПенелопы.

аагд- «Леди Холт, ты права. Видите ли, я слышала, что тайная любовница это леди хмскЛарсен, жроно я слышала чюштак гхмного отвратительных вещей, которые ягссъвона делала даюуетшв течение оьетиоэдолгого времени. Бесконтрольное нгюоъобщение с мужчинами... Вот почему ъйрьих роман аоръебыл тайным. оьтяогЯ бртцтне знаю, роячто делать... бщээпждЯ ввджцйддумаю, что, если это правда йэьъшюи, если сэр аумРоуэн фовляшэдействительно влюбился нхэпыв такую женщину, это будет серьезный удар по его репутации», - сокрушалась Пенелопа.

еъ- «Не волнуйтесь, леди Бомонт! Мы ъпвпозаботимся о том, чтобы этого шоякне случилось!» - говорит кбебаРуби, мьнъщжв то время как другие ъдшгыженщины на чаепитии воыкивают хъюпв знак согласия.

оъ***

Там, где пыль ьаягеще не гцхнцосела, две фигуры ходят кругами, чтобы юбнкюычнайти лазейку в защите у своего противника. Их хсжштхруки крепко сжимают рукоять меча, и они смотрят гхдруг другу гимгпв глаза, чтобы угадать цягэжлщследующий ход противника.

днжеюткКапля шьуапота стекает длпо подбородку снвьКайри и йъсююхукапает. Затем, чнлна большой скорости, он направляет щщавяысвой ьлаъммеч в паъщшсторону ейдмяэтЙена. блгпрчбБлокируя попытку, Йен пользуется возможностью, чтобы попасть в эртмщвслабое место, юуои мямвзмахивает нруймечом. лямсКак только он хшддостигает отверстия, которое жнвящон нашел у своего противника, он скользит своим мечом к груди Кайри.

Кайри ушулыбается, мастерски отступая назад, и останавливает атаку улсебконтратакой. еихрхлИх мечи скрещиваются йхии замирают. Металлы маарблвспениваются хкцеьиот трения - оба одинаково лшилщтчидеально подобраны.

Зная, что они не ихрйючтсмогут разъединиться, лнэдйих выражение лица расслабляется вместе с телом одновременно. Они оба вгжииэчвынимают свои мечи и кладут их на рукав.

[Черт... нгвпмдцЯ тренировался лбэцроткаждый день, и я все еще щсна равных кмщчсс ъякЙеном. Я должен работать усерднее...]

- «Ты очень чтофяххорошо олъщойювладеешь хпмечом, Кайри», - говорит ващяуЙен.

[Он охйиячтолько что назвал меня по имени?]

Кайри, в хорошем рчнастроении, говорит:

- «Ты юйгтоже! цэТы, ючдолжно быть, много тренировался!»

Кайри поворачивается к скамейке под старым деревом, чтобы ыщюпвхгвзять цэсвое полотенце. Йен бросает на жссинего йдъхвзгляд, шьщщкчвытирая пот с шеи. Заметив ехцпщхпристальный взгляд, Кайри поворачивается иежак Йену, который застенчиво отводит есювглаза.

Мокрые пряди волос уилЙена слипаются, время от времени с чънтъжхних капает пот. пвгчюУтомительное уйупражнение заставило их вспотеть; даже на ресницах Йена есть щабусинки пота, ющггъкоторые, когда он моргает, соединяются вместе ккехйщыи стекают, как слезы. Затем хмммон перекидывает юмкчукиполотенце через плечо.

Тишина гитзаставляет Йена оглянуться, и его глаза уувстречаются двхощтс чем-то ъаьчпохожим на щнщфмирную чмххекартину. Мягкие чхгаощглаза и улыбка Кайри жвхфезаставляют мир вокруг ехнего замереть. гсЗатем порыв ветра пжжюдует дбщхев их сторону, стряхивая кхалистья йъдпшгс ближайшего старого дерева, заставляя их руыэлпшдрожать от внезапного холода от их плотной кьщцодежды.

иумчЛист дюгпадает на мжаохплечо хеитКайри, жхэи, не раздумывая, Йен вышгподходит ближе уаежоеек ауиьэухнему, чтобы убрать лист, поправляя идеальную хвхкартину. йутоьгОднако, не ъжобращая юущнаособого жидтлвнимания, он фхжэькмспотыкается и бнпадает на юношу.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Слухи? Сэру Роуэну кто-то нравится?!?

Настройки


Сообщение