На скамейке ФК Ханза Росток стояла тишина, словно застывшее море перед штормом. Главный тренер Акамэ, сложив руки на груди, с едва заметной ухмылкой наблюдал за происходящим на поле. Его взгляд, полный изумления и внутреннего напряжения, был прикован к одному игроку — Су.
Только что этот юноша сотворил нечто, что многим показалось случайностью. Шумная группа запасных игроков без умолку твердили, что Су просто повезло. Но Акамэ знал — это было не так. Он видел всё собственными глазами. Видел, как Су поднял голову, оглядел атакующую треть поля и, не теряя ни мгновения, сделал выстрел, от которого по коже пошёл холодок. Мгновение. Всего лишь мигание века — но этого было достаточно, чтобы понять: перед ним не просто удачливый паренёк.
"Такое не подделаешь", — думал Акамэ, сузив глаза. — "Если бы подобные удары давались легко, весь мир был бы забит Бекхэмами".
Особенно поразило его, как Су использовал внешнюю сторону стопы. Правая нога игрока была наклонена вниз под сложным углом, и мяч ушёл в полёт с таким закрутом, что резко нырнул вниз с высоты, почти вертикально обрушиваясь на ворота. Подобная техника требовала не только мастерства, но и смелости.
Акамэ скользнул взглядом на тренера Шальке, Даниэля, который на противоположной стороне поля сиял довольной улыбкой. Зависть обожгла сердце тренера — слишком уж везучим оказался этот парень, раз сумел заполучить такого игрока.
Тренеру Ханзы исполнился сорок один год. В клуб он пришёл лишь в этом сезоне, после того как команда вылетела во Вторую Бундеслигу. Несмотря на отсутствие тренерского опыта на таком уровне, его прошлое говорило само за себя. Ещё в двадцать пять Акамэ вошёл в тренерский штаб легендарного Манчестер Юнайтед, где своими глазами видел, как росло и крепло поколение, прозванное "платиновым", превращая клуб в машину мирового футбола.
Но теперь он был здесь, в родном Ростоке. И, если бы не привязанность к городу и настойчивое приглашение руководства, вряд ли согласился бы он уйти так далеко от привычного величия английского футбола.
Тем временем команды вновь вернулись на свои половины поля. Акамэ, прищурившись, продолжал наблюдать за Су, в глубине души предвкушая новые сюрпризы. Футболист с подобной техникой мог ещё не раз перевернуть исход игры.
И действительно — с возобновлением матча мяч снова оказался у ног Су. Гол, забитый сразу после его выхода на поле, подорвал доверие команды к новичку, но теперь, казалось, все сомнения исчезли. Форвард Уит Бенедикт, завладев мячом, даже не задумываясь, развернулся и сделал передачу именно ему.
Су принял мяч так легко, словно это был не официальный матч, а воскресная тренировка. Быстро оглянувшись, он отпасовал на фланг, где бежал Бен Кэш, и сам рванул вперёд.
Даже во время тренировок Су почти не вел мяч на себе, предпочитая быстрые передачи и молниеносные перемещения. Поэтому Кэш, получив пас, не стал удивляться, а лишь уверенно двинулся вперёд, продвигая мяч правой ногой на скорости.
Но и полузащитник Ханзы Бейнлих был не промах. Увидев угрозу, он устремился наперерез. Едва начав сближение, как Кэш моментально отдал пас обратно Су, а сам, в том же рывке, обошёл Бейнлиха и помчался вперёд.
Мяч катился к Су, но тот даже не попытался его остановить. Он сделал шаг навстречу, и в тот же миг тыльная часть его стопы, почти незаметно, с силой чиркнула по мячу. Снаряд взмыл по дуге, изогнувшись в воздухе, точно живое существо, облетел правого защитника Ханзы, Балтеса, который в последний момент попытался закрыть линию передачи.
Мяч, сверкнув на солнце, пролетел буквально в сантиметрах от лица Балтеса, и опустился прямо на ход Бену Кэшу, который, не снижая скорости, уже оказался впереди Бейнлиха.
— Прекрасный пас! — не сдержал восхищения тренер Шальке, Даниэль, наблюдавший за происходящим с противоположной стороны.
Но он был не единственным. Даже невозмутимый Акамэ резко выдохнул, глаза его вспыхнули. Всё было рассчитано идеально — высота, траектория, точка приземления. Кэшу не пришлось корректировать движение: он просто продолжил бежать, аккуратно подработав мяч носком бутсы, и ворвался в глубину обороны Ханзы.
Теперь защита гостей запаниковала. Акамэ видел это ясно.
Бен Кэш был быстр. Он мчался к штрафной площади Ханзы с яростью урагана. Опорный полузащитник Рашгеб бросился наперерез, намереваясь перехватить его прямо у границы.
Но Кэш, словно читая мысли партнёра по атаке, резко сместился влево. И мяч, как послушный пёс, покатился по газону туда же, ровно к ногам Су.
Юноша принял его одним движением. Правая нога мягко коснулась мяча, словно обещая следующий ход
В этот момент, словно по команде, опорный полузащитник «Ганзы» Четкович, уже предугаданный намерение Бена Кэша отдать передачу Су, резко рванул в его сторону. Одновременно с ним, с другой стороны, подоспел Балтес — тот самый, которого Су обошёл всего мгновение назад. Двойной прессинг, как удар хищных когтей, сомкнулся вокруг молодого игрока.
На боковой линии Даниэль, едва успев приподнять руку в предвкушении очередной атаки, вдруг замер, а затем, опустив её, тяжело вздохнул. Лицо его потемнело.
— Рано ещё, — пробормотал он. — Су слишком молод… Надо было сразу избавляться от мяча, а не останавливать его. Теперь — окружили. Шансов почти нет.
Но на поле всё было иначе. Су встретил рывок Четковича без тени сомнения. Казалось, он двигался так, будто делал это не в первый раз — скорее, тысячный. Правая нога легко ткнула мяч влево, уворачиваясь от жёсткого подката соперника. Тут же левая стопа, словно вспышка молнии, подхватила мяч обратно, резко перетянув его назад — прямо подальше от Балтеса, который бросился на перехват с фланга.
И в тот же миг, будто управляя инструментом тончайшей работы, Су снова коснулся мяча правой ногой — чуть, едва заметно, подталкивая его вперёд. Мяч, словно живой, послушно скользнул между ног Четковича, просверлив проход в самом сердце обороны «Ганзы».
Четкович замер, глаза расширились от потрясения. Он медленно повернул голову, не веря в происходящее.
— Он знает этот приём… — выдохнул полузащитник.
Это была La Croqueta.
Этот финт, некогда доведённый до совершенства в Ла Лиге, где Четкович ещё совсем недавно выходил против «Барселоны» в составе «Мальорки». Он знал, как в те времена Иньеста с поразительной лёгкостью разрушал полузащиту его команды, используя этот странный и в то же время гениально простой трюк. И вот теперь, на полях Третьей Бундеслиги, он снова увидел его — La Croqueta, исполненную азиатским мальчишкой с тёмными волосами.
Но мысли Четковича были уже далеко позади. Су, не теряя ни доли секунды, прорывался вперёд, по направлению к штрафной площади «Ганзы». Он будто растворился в пространстве, а затем возник вновь на грани чужой зоны.
Даниэль стоял, поражённый, как и тысячи болельщиков «Шальке» на трибунах. Они взвыли, в едином порыве взметнув руки к небу:
— Китаец! Китайский маг!
— Давай, покажи этим деревенщинам из «Ганзы», кто мы такие — могучий «Шальке 04»!
— Ещё один! Пусть знают своё место!
И Су показал.
Едва обойдя Четковича, он сделал точный, почти нежный толчок внутренней стороной стопы. Мяч, будто стрела, полетел в штрафную площадь, направляясь к набегающему форварду «Шальке» — Уиту Бенедикту.
Тот выскочил из-за спины защитника «Ганзы», как тень, и, не раздумывая ни секунды, высоко занёс правую ногу.
Глухой, сочный удар.
Мяч выстрелил по дуге, но вратарь Ханк едва успел среагировать. Его прыжок оказался запоздалым.
Мяч сорвал паутину из дальнего угла ворот и, дрожа, замер в сетке.
— Бииип! — раздался свисток арбитра.
Его рука указала в центр поля. Гол засчитан!
2:2.
Су находился на поле всего каких-то пять минут, а уже стал соавтором двух голов. Передача. Удар. И вот, счёт сравнен.
Трибуны стадиона взорвались ревом. Болельщики «Шальке 04» прыгали, обнимались, выкрикивали что-то на разные голоса. Их крики, как шторм, накрыли арену.
(Нет комментариев)
|
|
|
|