Глава 9. Пусть она завтра выходит на работу

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В кабинете президента было тихо. Ассистент Гуань Вэйк и менеджер по персоналу Лу И стояли в стороне, ожидая окончательного решения холодного и высокомерного большого босса.

Большой босс Фэн Чэнь, сидя в кожаном кресле, неторопливо сделал глоток кофе и вдруг нахмурился:

— Остыл.

Гуань Вэйк поспешно шагнул вперёд:

— Я сейчас же заварю ещё одну чашку.

Гуань Вэйк убежал, оставив несчастного Лу И.

Лу И даже дышать боялся. Атмосфера в кабинете была слишком странной, он никак не мог к ней привыкнуть. Почему господин Фэн выглядел таким расслабленным? Это было нелогично. Он должен был быть с каменным лицом, готовым в любой момент отругать кого-нибудь!

— Менеджер Лу, — внезапно заговорил Фэн Чэнь.

Лу И поспешно выпрямился.

— Как вы думаете, кто наиболее подходит?

Как только прозвучали эти слова, Лу И замялся, но он всё же много лет проработал в отделе кадров и, видя, что Фэн Чэнь не собирается его затруднять, ответил:

— Отвечая господину Фэну, из всех кандидатов на собеседовании я считаю, что Юй Нянге наиболее подходит.

— О? Расскажите, почему она наиболее подходит?

Он повернулся боком, и в его ушах, казалось, прозвучала её нежная английская фраза: «Изящные игральные кости с красными бобами, глубокая тоска, тебе неведомо ли?» Если она действительно достаточно талантлива, почему бы ему не дать ей шанс? К тому же, ему очень хотелось посмотреть, насколько она продвинулась за эти годы.

Видя, что выражение лица Фэн Чэня нормальное, Лу И серьёзно сказал:

— Господин Фэн, с точки зрения перевода, Юй Нянге владеет пятью языками, и все они являются языками стран, в которых Группа Фэнлин расширяет свою деятельность, что, несомненно, является лучшим выбором. Во-вторых, она одновременно имеет две степени — по экономике и управлению бизнесом, что уже значительно опережает других кандидатов.

Наконец, на протяжении всего собеседования она сохраняла спокойствие в критической ситуации, кхе-кхе… нет, она вела себя уместно, быстро реагировала.

В целом, она показала себя лучше всех!

Закончив говорить, Лу И осторожно посмотрел на своего непосредственного начальника, не зная, каковы его намерения. Он намеревался принять Юй Нянге на работу. Хотя Юй Нянге была старшей дочерью Группы М, это не мешало ей стать сотрудником Группы Фэнлин. Как менеджер по персоналу, он искренне не хотел упускать такого талантливого специалиста. Конечно, господин Фэн неожиданно задал сложную задачу по переводу древней поэзии, что указывало на наличие определённых отношений между господином Фэном и Юй Нянге. Только он не знал, хорошие они или плохие, особенно последняя фраза господина Фэна: "Не более того", которая совсем сбила его с толку. Принять её на работу? Или не принять? Это был серьёзный вопрос, требующий изучения.

Глубокое молчание было нарушено, когда Гуань Вэйк принёс кофе.

— Господин Фэн, ваш кофе.

Фэн Чэнь бросил взгляд на кофе на столе, затем на беспокойного Лу И:

— Набор персонала для компании — ваша ответственность.

Результаты этого собеседования определяете вы, у меня нет никаких возражений!

Он повернулся, глядя на процветание за окном, и его голос звучал несколько загадочно, с нотками холодного ожидания.

— Есть, тогда я пойду всё устрою.

Лу И, словно получив приказ, стремительно хотел сбежать из этого удушающего кабинета, но как только он добрался до двери, Фэн Чэнь окликнул его.

— Я очень занят. После того как вы всё устроите, пусть она завтра выходит на работу.

Гуань Вэйк и Лу И одновременно замерли на мгновение.

Так быстро? Даже времени на подготовку не дают? Господин Фэн хочет усложнить ей жизнь или так сильно хочет её увидеть?

— Есть, я всё устрою!

Осторожно закрыв дверь, Лу И вытер холодный пот со лба. Боже мой, он так давно не разговаривал с господином Фэном с таким трепетом. Сегодня господин Фэн был действительно очень странным.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Пусть она завтра выходит на работу

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение