Смертные не могли ясно видеть «приёмы бессмертных», стремительные, как гром. Хаочжун даже не успел моргнуть. Корень лотоса вот-вот должен был разбить ему череп, но тут с неба обрушилась руна, поджигая смертоносный корень.
Хаочжуна схватили за воротник и оттащили. Он снова взглянул на «Чжоу Си». Рот его был разорван корнями, растянувшись почти на пол-лица. Челюсть отвисла, передние зубы все выпали. Новый управляющий поместья хоу в ужасе плюхнулся на землю.
Си Юэ, держа меч поперёк, преградил путь к поместью хоу. Хоу махнул рукой, отгоняя слуг, и встал.
«Чжоу Си» — ходячий труп, управляемый Чжо Мином — изо всех сил тряхнул головой. Он только что столкнулся с божественным сознанием Си Пина, и его мозг «гудел» от удара «опытного мастера по разрубанию трупов на десять тысяч кусков». Корни лотоса по всему городу снова были обожжены Серебряным лунным колесом. Сейчас у него в глазах всё расплывалось.
Чжо Мин, управляя телом Чжоу Си, словно пьяный, косо взглянул на поместье хоу Юннин.
Поместье хоу не было глубоким двором с множеством построек. Жители Вань по натуре были сдержанны, и даже хвастовство не должно было быть слишком явным, иначе это считалось бы «низким». Поэтому, по мнению Чжо Мина, ворота были немного скромными, намного хуже, чем у него «дома»... В конце концов, его родной отец носил фамилию Сян.
Но у него дома не было таких фонарей.
В юности у него ещё не было Покрытого луной золота. Фонари нужно было зажигать. Пламя фонарей дрожало, не было таким устойчивым.
В семье были очень строгие правила. Зажигание и тушение фонарей — всё по часам. Этот тусклый свет был редким зрелищем за весь день.
Мачеха, словно боясь, что он испугает солнце, поместила его в тёмную боковую комнату. Он не мог двигаться, просто лежал там, скучая, глядя на узкую полоску солнечного света, проникающую через световой колодец, и ждал, когда зажгут фонари.
Он проснулся, а фонари не горели. Снова проснулся, а фонари всё ещё не горели.
В глазах «Чжоу Си» отражались молочно-белые фонари у ворот. Он почтительно привёл себя в порядок, вернул на место отвисшую челюсть и, сложив руки в приветствии, обратился к хоу Юннину: — Здравствуйте, хоу. Я случайно познакомился с Янь... Шиюном. Мы, можно сказать, прошли через жизнь и смерть вместе.
Давно слышал, что город Цзиньпин — жемчужина Наньваня, несравненная в мире. Всегда хотел посмотреть его дом.
Си Юэ, скупой на слова, ответил: — Старшего брата нет.
— Эх, я знаю, — «Чжоу Си» не шелохнулся правым глазом. Левый глаз повернулся в сторону, взглянув на полуавтомата, и он усмехнулся. — Его затянуло в Карту. В те годы старейшину Сюаньинь Чжао Иня затянуло в Карту. Даже с личной защитой Южного Святого он был заточён сорок девять дней. Он смог выбраться, только воспользовавшись небесным громом во время Вознесения духа.
Сейчас Карта хочет поглотить свет Духовной горы. Гора Сюаньинь вот-вот рухнет. Боюсь, никто ни о ком не сможет позаботиться. Может, вы пойдёте со мной в одно «хорошее место», чтобы устроиться, и подождёте, пока он вернётся, чтобы воссоединиться?
Не успел он договорить, как Чжо Мин, управляя телом Чжоу Си, словно призрак, двинулся вперёд.
Си Юэ выпустил руну навстречу: — Стойте!
Тело Чжоу Си было всего лишь полубессмертным. Руна Си Юэ разбила его неочищенную кость, и тело тут же деформировалось... точно так же, как в юности Чжо Мина.
Из сломанных костей вытянулись бесчисленные корни лотоса, поддерживая разрушенное тело. Хотя Си Юэ не имел особых отношений с Чжоу Си, они всё же были коллегами. Увидев, что тот бесследно превратился в марионетку, которую злое существо может мять как угодно, он всё равно был потрясён.
Чжо Мин, не жалея тела марионетки, разорвал раны корнями лотоса. Он использовал уже не текущую мёртвую кровь как чернила для печати. Кровавые Лотосовые печати обрушились на Си Юэ.
В этот момент с неба ударил гром в сухую погоду. Он, словно шило, вонзился в серебряный лунный свет, распространяющийся во все стороны. Огромные руны, словно горы, давили на город Цзиньпин, стабилизируя раздробленную жилу земли.
В то же время промелькнул яркий духовный свет. Длинный кнут пронзил пустоту, обвившись вокруг шеи чёрного дракона. Старейшины Сысин и Сыли наконец прибыли!
Печать на рту Линь Цзунъи была сорвана сильным ветром: — Сян Нин, Западный Чу хочет начать войну?!
Едва он открыл свой золотой рот, две Духовные горы на континенте одновременно отозвались эхом.
Бровь Си Юэ дёрнулась. На лице его на мгновение промелькнула радость «спасения». Но тут же раздался громкий звук. Тень чёрного дракона поднялась из земли и, резко дёрнувшись, потянула вниз Чан-гунчжу Дуань Жуй, которая обвила его шею кнутом.
Дуань Жуй упала в то самое место, где провела всю юность — Гуанъюнь Гун. Золотой зал Цзиньлуань, покрытый рунами второго класса, словно был из бумаги. Каменные Колонны Девяти Драконов рассыпались в прах.
В Гуанъюнь Гун вспыхнул сильный пожар. Все спасались бегством. Никто не мог думать о тушении.
Тёплый павильон, обращённый на юг, пострадал первым. Картина «Таожань Вэн», висевшая в павильоне во времена императора Таймин, исчезла, едва её лизнуло пламя.
Все мирские реликвии легче пыли.
Дуань Жуй, в конце концов, была лишь в полушаге от стадии Линьки цикады. Сейчас её тащила Карта, с которой даже святые Полной луны ничего не могли поделать. А Линь Цзунъи застрял в противостоянии с Серебряным лунным колесом, просочившимся через реплику Карты. Как раз никто не мог позаботиться об этом маленьком Дангуйфане.
Чжо Мин громко рассмеялся. Корни лотоса разорвали тело Чжоу Си. Пока Серебряное лунное колесо было занято, этот дерзкий безумец просто сбросил мешавшую ему оболочку полубессмертного и обменялся истинным телом с сопутствующим деревом!
В глубоководном Ваншэн Линни Ван Гэлуобао своими глазами видел, как Чжо Мин исчез. Он не издал ни звука, ни удивился.
Он просто сидел один во рту рыбы, стуча левой рукой по ладони правой, и напевал необычайно нежным, сентиментальным голосом древнюю мелодию Миа — ту, что используется для похорон и прощания.
К сожалению, Чжо Мин её уже не слышал.
Разорванная жила дракона Цзиньпина больше не могла препятствовать вторжению злых существ стадии Вознесения духа. В тот момент, когда истинное тело Чжо Мина приземлилось в Дангуйфане, кроме деревьев перерождения, все места с водой в поместье хоу словно поразило бедствие змей. Из них вырвались корни лотоса, готовые поглотить любого, кто попадётся.
Си Юэ был отброшен на сотню метров, пробив стену чьего-то двора.
У него были очень хорошие отношения с людьми в Управлении Открытых практиков. Хотя всё произошло внезапно, и он не успел позвать на помощь, большое количество Открытых практиков, услышав шум, поспешили на помощь.
Полубессмертные, не боящиеся смерти, ворвались во двор поместья хоу, заслонив смертных.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|