— Думаю, он был бы очень рад услышать ваши похвалы.
— Вы так считаете? Госпожа, я всегда считал господина Каренина слишком серьезным, но теперь вижу, что он хороший человек, — сказал Дауф, и его зеленые глаза заблестели. Анна подумала, что он довольно прямолинейный и интересный человек.
— Если позволите, называйте меня просто Анна, — сказала она, поправляя волосы. Дауфу показалось, что в ней стало меньше прежней кокетливости, но больше естественной радости. — С удовольствием, Анна. И вы, пожалуйста, зовите меня Дарси.
— Здравствуйте, Дарси.
Дарси оказался общительным человеком и отличным врачом. Анна никак не могла понять, как он умудряется быть таким веселым. Они проговорили больше часа, пока Сережа не закончил урок.
Убедившись, что здоровье Анны в порядке, Дарси собрал свой саквояж, надел шляпу и обратился к Сереже: — Здравствуй, Сережа. Надеюсь, ты не против, если я буду так тебя называть?
— Конечно, нет, господин, — ответил Сережа, хихикая и хлопая своими большими голубыми глазами.
— Очаровательный мальчуган, — улыбнулся Дарси, а затем, выпрямившись, сказал Анне: — До свидания, Анна.
— До свидания, Дарси. Будьте осторожны, — ответила Анна. Она хотела проводить его, но Дарси отказался. Он пошутил, что не хочет, чтобы их следующая встреча снова была связана с ее здоровьем.
Как только Дарси ушел, Сережа тут же потянул мать за руку к дивану цвета красной яшмы.
— Мама, господин Эльбер похвалил меня сегодня. Сказал, что я делаю успехи.
— Правда? Какой ты молодец! — Анна улыбнулась и погладила мальчика по мягким волосам. Они были похожи на отцовские, но от матери ему достались кудри, поэтому они были красивого золотисто-каштанового цвета, вьющиеся, но не пушистые.
Около семи вернулся Каренин. От него веяло холодом. Его бесстрастное лицо создавало впечатление, будто он всегда сердится. — Доктор Дауф был? — спросил он ровным голосом.
— Да, был. Ушел полчаса назад, — тихо ответила Анна. Сережа уснул у нее на коленях, тихонько посапывая.
Каренин подошел, но не слишком близко, и посмотрел на сына. — Разбуди его, пора ужинать, — спокойно сказал он.
Анна посмотрела на него. Мужчина вопросительно взглянул на нее. Она слабо улыбнулась и, не говоря ни слова, легонько похлопала мальчика по щеке. — Проснись, милый.
Сережа сонно заморгал, надул губы, словно хотел еще поспать. Анна беспомощно посмотрела на Каренина. Мужчина на мгновение замер, удивленный ее взглядом. Длинные ресницы женщины слегка дрожали, в глазах читались тревога и невинность. Но он быстро взял себя в руки.
— Сережа, проснись, — позвал он, повысив голос.
Ровный, чуть низкий голос отца заставил Сережу открыть глаза. Он тихонько позвал отца, встал с колен матери, зевнул и, улыбнувшись, сказал: — Мама, мне приснился чудесный сон.
— Какой?
— Расскажу перед сном.
— Конечно, милый.
Каренин стоял рядом, молча наблюдая за нежным общением матери и сына. Но если приглядеться, в его глазах, так похожих на глаза Сережи, можно было заметить теплоту.
Анна заметила, что ужин проходил в полной тишине. Почти никто не разговаривал. Изредка слышался стук столовых приборов, но и он был таким тихим и мелодичным, словно фоновая музыка.
Когда ты один, тишина приятна. Но когда рядом кто-то есть, но никто не говорит, это странно. По крайней мере, Анне так казалось. И Каренин, и восьмилетний Сережа вели себя безупречно. Анна вздохнула, понимая, что придется привыкать.
Несмотря на странную тишину, ужин прошел хорошо. Анна порадовалась, что ее желудок оказался неприхотливым и легко принял непривычную пищу. Все было очень вкусно.
После ужина Каренин сказал, что идет работать в кабинет, и больше не появлялся. Анна поднялась в комнату Сережи. Она уже успела искренне полюбить этого чудесного мальчика. И телом, и душой она чувствовала, что он ее сын. Это было удивительно, ведь они знакомы так мало. Но кто знает, как это работает? Она покачала головой, и на ее губах появилась улыбка.
Сережа в белой шелковой пижаме лежал в постели. От его вьющихся волос пахло молоком. Анна легла рядом, поправила одеяло. Мальчик обнял ее и улыбнулся.
— Мама, знаешь, что мне снилось?
— Что, милый?
Сережа гордо улыбнулся. — Мне снилось, что я вырос, и мы отправились в путешествие по морю. Из-под кровати выплыл огромный красивый кит и потащил нашу белую парусную лодку на небо. Мы могли попасть куда угодно.
— Это прекрасный сон, — улыбнулась Анна и нежно поцеловала мальчика в лоб.
— Да. Когда я вырасту, я обязательно тебя туда отвезу.
— Я буду ждать, милый.
Сережа зевнул. От сонливости на его голубых глазах выступили слезинки. Анна убрала его руку под одеяло, поцеловала в лоб и тихо сказала: — Спи, мой хороший.
— А ты еще не сказала «спокойной ночи», мама, — пробормотал Сережа.
Анна улыбнулась. — Спокойной ночи, мой малыш.
— Спокойной ночи…
Мальчик быстро уснул. Его дыхание стало ровным, а на губах играла довольная улыбка. Анна еще раз нежно посмотрела на Сережу, тихонько вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.
Стоя в коридоре, Анна почувствовала, как улетучивается ощущение тепла и уюта, и ее охватило беспокойство. Ночь — не время для разговоров, ночь — время для сна. И муж — это не предмет интерьера. Они — супруги. Вернее, хозяйка этого тела и Каренин были супругами. Но теперь в этом теле ее душа, значит, она и Каренин — супруги. Анна нервно прошлась по коридору, размышляя, как ей себя вести. В конце концов, она решила спрятать голову в песок и просто лечь спать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|