Глава 4. Соседи по комнате

Когда Ли Фаньфань увидел общежитие, в котором ему предстояло жить, его глаза чуть не вылезли из орбит.

Перед ним предстало не скромное шестиэтажное здание, которое он себе представлял, а высокое строение в европейском стиле, шикарное и первоклассное. Черт возьми, это точно общежитие?

Ли Фаньфань подумал, что у него рябит в глазах, и потер их. Черт, это правда.

Все еще опасаясь, что ошибся адресом, Ли Фаньфань поднял голову и стал искать на здании какую-нибудь вывеску. Только увидев надпись «Студенческое общежитие», он убедился, что не заблудился!

Ли Фаньфаню захотелось упасть на колени и возблагодарить небеса, землю и своего отца за то, что тот устроил его в такой крутой университет. Даже общежитие здесь было невероятно крутым.

Впервые в жизни Ли Фаньфань почувствовал, что даже воздух прекрасен, а жизнь безоблачна.

Он схватил свой багаж и приготовился широким шагом войти в общежитие.

— Студент, предъявите ваш студенческий билет, — внезапно раздался голос справа от Ли Фаньфаня. Он скосил глаза и увидел довольно крупную женщину, которая его разглядывала.

С самого начала, наблюдая за идиотским поведением Ли Фаньфаня, комендант общежития поняла, что этот парень явно не из тех, кто повидал мир.

— Что, студенческий билет? — «Зачем для заселения в общежитие нужен студенческий?» — подумал Ли Фаньфань, но, хоть и с недоумением, послушно протянул свой билет коменданту.

— Студент, твой билет для обычного общежития вон там. По твоему виду сразу понятно, к какому разряду ты относишься. Таким, как ты, здесь не место, — комендант закатила глаза, вернула студенческий Ли Фаньфаню и больше не удостоила его ни словом.

— Вы… — Ли Фаньфань уже собрался было возразить, но комендант обернулась и метнула на него такой взгляд, что у него сердце ушло в пятки, а слова застряли в горле.

«Черт, что за дурацкое общежитие! Что в нем такого особенного? Что значит „таким, как я“?! Чем плохи такие, как я? Очень даже милые и дружелюбные. Что за комендантша, такая злая! Чтоб у твоих детей и внуков задницы не было! Тьфу, даже если бы ты меня умоляла здесь жить, я бы не согласился! Чего лает эта сторожевая собака…»

Конечно, эти слова трусливый Ли Фаньфань не осмелился сказать в лицо грозной комендантше. Хм, настоящий мужчина умеет и согнуться, и разогнуться.

Ли Фаньфань больше ничего не сказал, просто поднял свой багаж и с гордо поднятой головой пошел по другой тропинке, отходившей вправо от этого здания…

Общежития в Университете Z делились на два типа. Один — обычные общежития, расположенные в старом семиэтажном здании на востоке кампуса, ничем не отличавшиеся от обычных жилых домов. В каждой комнате было три односпальные кровати и один санузел.

Другой тип — элитные общежития, находившиеся к северо-западу от обычных. Они были построены в европейском стиле, с лифтами внутри. Каждая комната представляла собой квартиру с одной спальней, гостиной, санузлом и кондиционером.

Они были специально созданы для богачей, поэтому у этого корпуса было и другое прозвище — «Мажорник».

— Черт побери, почему это общежитие такое высокое! Как мое тело выдержит такие мучения? — Дойдя до конца тропинки, Ли Фаньфань наконец увидел здание, которое полностью соответствовало его представлению об общежитии.

Вспомнив только что увиденное «шикарное и первоклассное» и сравнив его с нынешним «низким, уродливым и убогим», он ощутил огромную разницу.

А когда он подумал о том, на какой этаж ему нужно подняться, Ли Фаньфань был готов разрыдаться.

Для Ли Фаньфаня, который занимался спортом раз в сто лет, подъем на седьмой этаж был сродни смертному приговору.

Ли Фаньфань вздохнул, потащил свой большой чемодан по лестнице, мысленно проклиная все на свете.

Наконец, добравшись до шестого этажа и остановившись перед дверью комнаты 607, Ли Фаньфань больше не мог держаться и рухнул на пол.

«Бум!» — Громкий звук падения тяжелого предмета за дверью напугал обитателей комнаты 607. Дверь открылась. Двое парней переглянулись, посмотрели на лежащего на полу Ли Фаньфаня и не знали, что делать.

Один из них, выглядевший более хрупким, поднял листок бумаги, который выпал из руки Ли Фаньфаня, и с беспомощным видом посмотрел на другого соседа. Оказалось, этот тип и был тем самым парнем, которого они только что обсуждали в комнате.

Парни вздохнули и, приложив силу девяти быков и двух тигров, перетащили Ли Фаньфаня на его кровать.

— Эй, ты еще жив? — спросил хрупкий парень.

Услышав голос, полуживой Ли Фаньфань с трудом указал на воду на столе. Другой парень тут же подал ему бутылку. Ли Фаньфань жадно влил воду себе в рот!

Вода вернула Ли Фаньфаня к жизни.

Немного придя в себя, Ли Фаньфань начал разглядывать сидевшего слева от него хрупкого и красивого парня. Мягкие волосы обрамляли лицо в форме дынной семечки, узкие глаза феникса, изящный, но пухлый нос, маленькие губы вишневого цвета — все это создавало прекрасный образ.

«Черт, еще один красавчик, обманывающий девушек своей внешностью! Что случилось с этим миром? Почему вдруг появилось столько красавчиков?»

Затем он посмотрел на другого парня — мускулистого, в очках. Обычное лицо, обычные глаза, обычный рот и обычные прыщи. Необычными были только его мышцы. Похоже, тоже дяосы. Ли Фаньфань наконец почувствовал некоторое облегчение: в этом мире все еще существуют люди, которые большие дяосы, чем он.

— Слушай! — сказал мускулистый парень. — Не хочу тебя обижать, но тебе пора худеть. Если бы не я, этот дохляк тебя бы не поднял.

— Тц-тц-тц, — возразил Ли Фаньфань. — Что плохого в моей фигуре? Милое пухлое личико! Нежная кожа, крепкое тело. Все при мне, другие завидуют.

— Пфф… Какая самоуверенность! Где ты крепкий? Хватит себя обманывать, — преувеличенно рассмеялся мускулистый парень. Даже хрупкий парень со сдержанным лицом не смог удержаться от улыбки.

— Черт возьми! Какой еще жир? Это удача, понимаешь? Удача! — Ли Фаньфань решил защитить свое достоинство дяосы.

— Ха-ха, ладно, защищай свою «удачу». Мне такая «удача» и даром не нужна, — ответил мускулистый парень.

— Кстати, как вас зовут? Меня Ли Фаньфань. Ли как в иероглифе «дерево» и «ребенок», Фань как в «белый рис», — Ли Фаньфань решил не спорить дальше с мускулистым парнем насчет «удачи» и быстро сменил тему.

— Ли Ю, — тихо сказал хрупкий парень.

— Что? Причина? Я же имя спросил, зачем тут причина? — не понял Ли Фаньфань.

— Я сказал, меня зовут Ли Ю. Ли как «внутри», Ю как «плавать», — с помрачневшим лицом объяснил Ли Ю.

— А-а… — Ли Фаньфань сделал вид, что все понял.

Он повернулся к тому, кто с ним спорил: — А тебя?

— Меня зовут Ди Жэньцзе. Прозвище — Непобедимый.

— Что? Ди Жэньцзе? Ха-ха-ха, почему ты не расследуешь дела? — расхохотался Ли Фаньфань.

— А если тебя зовут Ли Фаньфань, у тебя в голове один рис? — не остался в долгу Ди Жэньцзе.

— Чушь! Что ты понимаешь? Фаньфань, Фаньфань, какое красивое имя!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Соседи по комнате

Настройки


Сообщение