Во время итоговых экзаменов Толстяк был полностью вооружен и готов к бою. По его словам, даже на вступительных экзаменах в среднюю школу он не был таким серьезным.
Мы вместе вышли из общежития и направились в столовую. Я сказал: — Ты так хочешь заниматься саньда?
Я как-то не замечал, что ты относишься к боевому типу.
Как уже упоминалось, Толстяк мог остаться здесь на зимние каникулы и учиться саньда только в том случае, если хорошо сдаст экзамены.
Думая о саньда, Толстяк выглядел очень взволнованным и сказал: — Ты не понимаешь. Я так усердно стараюсь не только ради саньда, но и ради свободы!
Я презрительно сказал: — Еще и свобода?
Толстяк серьезно и важно кивнул: — Я сейчас, по крайней мере, мужик, а все время сижу взаперти дома. Это просто слишком узко.
Мужчина должен выходить и покорять мир!
Я холодно сказал: — Если есть силы, попробуй покорять мир, не беря деньги у семьи.
У Толстяка тут же закончились слова.
Поужинав, мы вошли в учебное здание и разошлись.
На итоговых экзаменах всех учеников параллели распределяли по разным аудиториям.
Толстяк свернул на второй этаж, а я поднялся на четвертый.
Знания за первый семестр старшей школы были несложными. Экзамены прошли довольно легко.
После экзаменов я съездил домой. Целый семестр не был дома, надо было навестить.
Через семь дней пришли результаты. Учитель вызвал в школу за табелем и домашним заданием на зимние каникулы.
Я приехал обратно в школу на автобусе и первым делом отправился в кабинет учителя.
Когда я вошел, то случайно встретил Лу Хуэй и услышал, как классный руководитель с облегчением говорит ей: — Хорошо сдала, в следующий раз постарайся еще.
Лу Хуэй застенчиво улыбнулась, а затем, повернувшись, увидела меня, входящего.
Лу Хуэй, кажется, хотела улыбнуться, но выглядела немного неловко, возможно, нервничала из-за присутствия учителя.
Учитель вручил мне домашнее задание на каникулы и уведомление, сказал несколько похвальных слов, а затем отпустил нас.
Мы с Лу Хуэй вместе вышли из кабинета. Пока шли по коридору, Лу Хуэй все время шла, опустив голову и сосредоточившись на дороге. Я почувствовал, что атмосфера немного молчаливая, поэтому небрежно спросил ее, как она сдала.
Лу Хуэй быстро подняла голову, взглянула на меня, а затем тут же снова опустила голову и тихо сказала: — Вроде того.
Лу Хуэй была довольно невысокой, выглядела маленькой. Ее внешность не выделялась, и даже на первый взгляд она могла показаться немного некрасивой.
Но характер у нее был очень спокойный, и на уроках она всегда держалась незаметно, поэтому у меня о ней не было особого впечатления.
Выйдя из учебного корпуса, я направился в общежитие, поэтому попрощался с Лу Хуэй.
Лу Хуэй, кажется, немного удивилась, что я иду в общежитие. Она стояла на месте, глупо произнесла «О» и помахала мне.
Глядя в ее глаза, я на мгновение почувствовал себя немного... жалко, словно ее бросили.
Поэтому я не удержался и поддразнил ее, сказав: — Хочешь, я тебя провожу?
Лу Хуэй тут же в панике затрясла головой, несколько раз повторила «нет», а затем, повернувшись, быстро ушла, не оглядываясь.
Я улыбнулся и неторопливо вернулся в общежитие.
Когда я добрался до комнаты, дверь оказалась незапертой. Я толкнул ее, и свет изнутри тут же хлынул в коридор.
Я небрежно закрыл дверь и увидел Толстяка, который сидел на своем «троне» и смотрел на меня блестящими глазами: — Хан-Хан-брат~~~
Я проигнорировал его интонацию с волнами, подошел к своему месту под койкой, провел рукой по столу — пыли не было — только тогда положил вещи, отодвинул стул и сел. Я спросил Толстяка: — Как результаты?
Лицо Толстяка сияло от радости: — Получилось~!
Я с легким удивлением посмотрел на него: — Какое место в классе?
Толстяк хихикнул: — Одиннадцатое.
Я сказал: — Действительно неплохо.
Толстяк тут же заважничал: — Еще бы!
Кто я такой~
Я спросил: — А твои дома согласились, чтобы ты остался в школе на каникулы?
Толстяк стал еще счастливее: — Конечно! Когда пойдем в секцию саньда?
Я сказал: — Тогда завтра.
Толстяк взволнованно кивнул.
В обед мы вышли поесть, а днем нам было совершенно нечего делать.
Толстяк предложил: — Может... сделаем домашнее задание на каникулы?
Я хмыкнул: — Тогда заодно и за меня напиши.
Толстяк тут же передумал: — Ладно... Тогда чем займемся?
Сейчас все общежитие было почти пустым. Хотя обычно у меня не было особого общения с другими, сейчас ощущение пустоты было немного унылым.
Толстяк, держа в руках свой телефон, который он почти не трогал сотни лет, пролистал что-то и, не поднимая головы, спросил меня: — Люй Син, ты читаешь новеллы?
Я сказал: — Нет.
Толстяк с некоторым сожалением сказал: — Эх, тогда в твоей жизни отсутствует большая радость~
У меня никогда не было особого интереса к веб-новеллам. Предпочитая им, я больше любил исторические и философские книги.
Подумав об этом, я достал книгу, которая давно стояла на полке — «Гении слева, сумасшедшие справа», и начал листать.
Толстяк пробормотал, что он тоже давно не читал новеллы. Целыми днями, кроме учебы, он только ел, пил и играл, почти совсем забыл про новеллы.
Но сейчас было свободно, и он мог начитаться вдоволь.
Толстяк спросил меня: — Ты слышал о «Записках расхитителя гробниц»?
Я сказал: — Нет.
Толстяк снова сказал: — А «Расколотый голубой свод»?
— Слышал название.
— «Привет, мой мужчина»?
Я взглянул на Толстяка: — Кажется, я видел эту книгу на столе у одной из наших одноклассниц. Название довольно прямолинейное, поэтому я случайно запомнил.
Ты читал?
Толстяк тут же затряс головой: — Нет-нет-нет!
Я не читаю любовные романы!
Сказав это, он еще и виновато взглянул на меня.
Я тут же рассмеялся. На мгновение мне показалось, что Толстяк просто милый. Он совсем не умеет врать. Неужели сейчас еще есть такие глупые люди?
Кстати, Ли Чжао тоже выглядел как честный герой. Так вот почему они стали друзьями?
Рука Толстяка все еще скользила по экрану телефона. Он, кажется, что-то нажал и с сомнением спросил меня: — Люй Син... ты слышал о данмей?
Я сказал: — Даньмэй? Культивационные новеллы?
Толстяк обрадовался: — Ты даже знаешь о культивационных новеллах?
Я сказал: — Слышал, как другие говорили о совершенствовании бессмертия, алхимии и тому подобном.
Толстяк затих. Возможно, он нашел какую-то новеллу и увлекся чтением.
Я тоже постепенно начал листать свою книгу, страница за страницей.
Не знаю, сколько времени прошло, но в тихой комнате общежития вдруг раздался голос Толстяка: — Черт возьми!
Меня это немного раздражало, и я недовольно сказал: — Что с тобой?
Толстяк с лицом, будто увидел призрака, сказал: — Оказывается, данмей — это про гомосексуальность!
Я сказал: — И такое пишут?
Толстяк тоже был очень удивлен: — Я, конечно, знал, что есть фудзи, но всегда думал, что они увлекаются аниме и мангой, сами что-то там фантазируют. Думал, если и пишут, то что-то легкое про юношескую неопределенность. Не ожидал такого масштаба... Черт возьми, я много нового узнал.
После его слов мне тоже стало немного любопытно: — Какой масштаб?
Толстяк взял телефон и подошел, показывая мне.
Я взглянул и увидел, что половина экрана была заполнена ярко сияющими цензурированными словами, режущими глаза.
Я помолчал немного, а затем отодвинул телефон Толстяка подальше от себя и сказал: — ...действительно... откровенно.
Толстяк смотрел на мою руку, глаза у него немного остекленели, мысли, кажется, унеслись куда-то. Я прямо стукнул его по лбу: — О чем ты думаешь?
А ну-ка возвращайся на свой трон.
Толстяк вдруг очнулся и посмотрел на меня: — Люй Син, как думаешь, мужчины и мужчины... правда могут получать такое удовольствие?
Вопрос о том, приятно или нет, я раньше особо не обдумывал. Хотя я часто видел, как другие "продают фу" (изображают BL), я никогда не принимал это близко к сердцу.
Сегодня Толстяк так прямо спросил, и я лениво посмотрел на него: — Что?
Хочешь попробовать?
Толстяк действительно задумался.
Я не выдержал этого... странного молчания, нахмурился и прогнал Толстяка обратно: — Иди, иди, иди. Даже если ты об этом думаешь, иди обдумывай это на своем месте.
Толстяк поднял глаза, посмотрел на меня и сказал: — Люй Син, ты не хочешь... попробовать?
Я посмотрел в глаза Толстяка и мгновенно понял его намек. Я холодно усмехнулся и сказал: — Да ладно тебе. Думаю, у меня... не встанет. Это мерзко.
Толстяк посмотрел на меня, замер на мгновение, а затем, не издав ни звука, вернулся на свое место.
(Нет комментариев)
|
|
|
|