Военная подготовка

Вечером, закончив умываться, я рано забрался на кровать, собираясь спать, но хотя я и собирался спать, они так не думали.

Особенно голос Толстяка казался мне невыносимо резким, он говорил больше всех в комнате.

Толстяк вовсю расписывал свой недавний героический поступок с криком в окно, словно совершенно не замечая дежурной улыбки Ли Цуня, равнодушия Цай Шао, и погруженности в свой мир Юй Мэнляня.

В конце концов, я не выдержал и швырнул в него подушку, велев заткнуться.

Толстяк, получив подушкой, притих и наконец улегся спать.

Ценой вчерашней вечерней прогулки стало то, что на следующее утро я чуть не проспал. Но Толстяк, кажется, был очень жаворонком. С самого утра он начал будить всех по очереди, и только когда мы совсем разозлились, он с довольным видом пошел умываться.

Я посмотрел на время — семь пятнадцать. Военная подготовка начиналась в восемь, и я еще собирался позавтракать. Похоже, надо поторопиться.

В основном в общежитии жили по классам, но из-за нечетного количества человек в некоторых комнатах жили ученики из разных классов. Наша комната была такой.

Мы с Толстяком были из восемнадцатого класса, остальные четверо — из семнадцатого.

Я думаю, возможно, именно по этой причине Толстяк привязался ко мне... а не к Инь Шану.

Я собрался довольно быстро: умылся, почистил зубы, сходил в туалет и отправился в путь. Позади меня, охая и крича «подожди-подожди», следовал Толстяк.

На самом деле, Толстяк меня немного раздражал своей шумностью, но не настолько, чтобы прогонять его. Поэтому я терпел, как он следовал за мной, словно хвост.

Есть с Толстяком было одно преимущество: это стимулировало аппетит. Его метод стимуляции, конечно, не был эстетическим удовольствием, а скорее физиологическим заражением.

Проще говоря, Толстяк всегда ел с таким аппетитом, что мне казалось, будто блюда, которые он заказывал, очень вкусные.

Толстяк по-прежнему таскал свою синюю бутылку с водой. Его бутылка тоже была пухлой. Он носил ее везде, тащился с ней.

После еды было уже почти восемь, и мы поспешили к месту сбора ждать.

Прибыв на место, Толстяк помахал высокому бледнолицему парню, приглашая его подойти. Я немного подумал и вспомнил, что его, кажется, звали Ли Чжао.

Ли Чжао подошел, и Толстяк представил меня ему: — Это Люй Син, мой сосед по комнате.

Затем он сказал мне: — А это мой братан, Ли Чжао.

Ли Чжао посмотрел на меня, слегка изогнул уголки губ. Взгляд у него был немного отстраненный и холодный.

Я больше всего ненавидел таких людей, потому что считал их особенно высокомерными, даже более высокомерными, чем я.

В этот момент пришел инструктор и приказал нам выстроиться.

Утром в основном тренировали построение и маршировку, а днем учили гимнастику. Во время построения мы дисциплинированно стояли на своих местах. Наш инструктор, хоть и был молод, но очень строг. За малейшую оплошность он заставлял ученика маршировать в одиночку перед всеми туда-сюда раза четыре-пять.

Если кто-то из нас пошевелится, добавлялось 3 минуты стояния.

Пока мы стояли, подошел ротный командир, обходивший строй.

Ротный командир сначала небрежно заговорил с нашим инструктором: — Малыш Янь, ты опять такой серьезный? Смотри, как ты напугал детей.

В этот момент он как раз подошел к Толстяку и вдруг ударил его свернутым в рулон листком бумаги по заднице.

Толстяк с криком «ой!» подскочил, не забывая при этом кричать: — Товарищ командир, пощадите! Я виноват!

Ротный командир с улыбкой сказал: — Эй, этот толстячок еще и болтливый. Это ты только что тайком согнул ногу.

Голос Толстяка почти перешел на плач: — Товарищ командир, вы ошибаетесь! Это у меня ноги кривые, от природы!

Ротный командир ткнул свернутым листком в сторону колена Толстяка: — От природы?

Толстяк очень услужливо поднял ногу и ударил в пустоту рядом с икрой ротного командира. При этом Толстяк с удивлением воскликнул: — Ой, товарищ командир, это не моя вина! Вас ударил коленный рефлекс, рефлекторная дуга!

Ротный командир стукнул свернутым листком по голове Толстяка: — Кто тебе сказал, что от тычка в бедро тоже бывает коленный рефлекс?

Толстяк хихикнул и тут же выпрямился на месте.

Взгляд ротного командира скользнул и остановился на мне, а затем он подошел.

Я подумал про себя: «Черт возьми, что тебе надо?», но на лице сохранял серьезное, строгое и неприступное выражение.

Ротный командир остановился передо мной с выражением лица злодея: — Эй, этот парень выглядит неплохо. Очень похож на меня, да, малыш Янь?

Наш инструктор легкомысленно взглянул на меня, а затем четко ответил: — Так точно, товарищ командир.

Ротный командир кивнул «угу-угу» и наконец, пошатываясь, ушел.

Как только ротный командир ушел, инструктор, словно невзначай, подошел ко мне и посмотрел на меня, отчего мне стало немного не по себе. А затем из уст нашего серьезного и строгого инструктора Яня вылетело ругательство: — Ни черта не похож! Старый хрен, еще и молодиться вздумал.

Мы, все остальные, «...»

Честно говоря, ротному командиру было от силы тридцать.

Конечно, по сравнению с инструктором, который выглядел на двадцать пять-двадцать шесть... он действительно был старым хреном.

Лицо инструктора стало серьезным: — Слушай мою команду! Вольно... Смирно!

Так началась утренняя тренировка.

Во время перерыва Толстяк стрелой бросился к своей пухлой бутылке с водой. Он называл ее «Голубым малышом». Мы все слышали, как он, словно придурок, несся, крича «Голубой малыш».

Как только «Голубой малыш» оказался у него в руках, Толстяк выпил половину бутылки залпом. Напившись, он с большим уважением посмотрел на меня и Ли Чжао: — Скажите, вы двое правда не хотите пить? Если хотите, я могу поделиться с вами водой.

Я с отвращением покачал головой: — Пей сам.

Ли Чжао тоже коротко ответил: — Не нужно.

Видя, насколько Ли Чжао холоден, я понял, что он, похоже, тоже не воспринимает Толстяка всерьез. А Толстяк еще называл его своим братаном.

Мы сели прямо на пластиковом покрытии беговой дорожки. Толстяк сидел спиной к солнцу и льстиво улыбался мне: — Люй Син, тебе не жарко?

Я сказал: — Терпимо.

Толстяк сказал: — Если тебе жарко, можешь лечь в моей тени, ха-ха. Вот видишь, быть толстым тоже есть польза — можно загораживать солнце~!

Я искоса взглянул на него: — Не нужно.

Толстяк сокрушенно вздохнул. Я сказал: — Почему ты не зовешь своего хорошего братана полежать?

Услышав это, Толстяк хихикнул и улыбнулся Ли Чжао: — Начальник, тебе не жарко?

Ли Чжао ответил: — Не жарко.

Толстяк развел руками: — Вот видишь, я так и знал. Ли Чжао — просто ледышка, хорошо, если сам не замерзнет, ему точно не жарко.

Я с любопытством посмотрел на Ли Чжао и понял, что он действительно немного похож на ледышку. У него была очень светлая кожа, гораздо лучше, чем у многих девушек, а глаза казались немного серыми, что легко вызывало ассоциации со льдом.

Я вдруг спросил: — Ли Чжао — метис?

Ли Чжао повернул голову и взглянул на меня: — Моя бабушка русская.

Я с пониманием кивнул: — О.

Толстяк с восхищением посмотрел на меня: — Как ты это понял? Я с детства и только сегодня узнал, что бабушка Ли Чжао русская. Сказав это, Толстяк снова посмотрел на Ли Чжао: — Э-э, но я, кажется, никогда не видел твою бабушку?

Ли Чжао ответил: — Она умерла очень давно, я ее тоже не видел.

Толстяк: — А...

Я спросил: — Вы знакомы с самого детства?

Толстяк с гордостью сказал: — Ага, знакомы с тех пор, как в штанишках с разрезом ходили!

Я произнес «О» и сказал: — Как жаль.

Толстяк: — ...

Толстяк: — Что жаль? Знакомство со мной — это для вас всех большая удача!

Я сказал: — Ладно, Счастливчик-шар, даже если ты счастливчик, думаешь, инструктор позволит тебе маршировать с бутылкой воды?

Толстяк воскликнул «А?», затем проследил за моим взглядом и обернулся. Увидев, что инструктор идет к нам, и, похоже, скоро будет сбор, он тут же вскочил, отнес бутылку с водой на отведенное место. Когда он вернулся, мы уже выстроились по команде инструктора. Толстяк тихо прошипел мне. Я нетерпеливо взглянул на него искоса. Он тихо сказал: — Почему Счастливчик-шар?

Я с недоумением нахмурился. Разве я не просто так его назвал?

Толстяк добавил: — Я бы предпочел, чтобы меня называли Счастливой звездочкой...

Я: — ...?

Толстяк: — Шар сразу выдает мою «толстую» слабость! Я, Толстяк-господин, тоже хочу быть скромным.

Я приоткрыл рот и выдавил два слова: — ...Отвали.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение