Глава 1 (Часть 2)

— До свидания, брат Чэнь! — Брат Чэнь иногда приносил ей что-нибудь поесть, поэтому А Лань относилась к нему по-доброму и с улыбкой попрощалась.

А Лань смастерила для кролика маленькое гнездышко рядом со своей кроватью и радостно нарвала ему заячьей капусты.

Видя, как кролик увлеченно ест, А Лань тоже развеселилась и долго играла с ним. Этот кролик не был похож на диких, выросших в горах: его шерстка была белоснежной, а глаза — как жемчужины. Он очень подходил А Лань.

Тем временем Чэнь Эрчжу с презрением смотрел на глупо улыбающегося Чэнь Дачжу. Эта дурочка, кроме красоты, ничем не хороша: низенькая, худая, сразу видно — детей рожать не сможет. По его мнению, уж лучше та Да Хуа из соседней деревни: бойкая на язык, крепкая телом, да еще и матери помогает мясо в городе продавать.

— Эй, братец, как думаешь, если я к ним свататься пойду? — внезапно осенило Чэнь Дачжу по дороге. Он разволновался, подумав, что ему уже восемнадцать, а А Лань — шестнадцать, оба достигли возраста для вступления в брак.

— И не мечтай. Мать ни за что не позволит Сун Тин Лань войти в нашу семью, — безжалостно разрушил его надежды Чэнь Эрчжу.

Только что сиявший от волнения Чэнь Дачжу тут же сник, понурив голову.

А Лань сегодня задержалась из-за кролика и дольше обычного вышивала платки. Наконец закончив, она достала свое почти готовое свадебное платье.

Глядя на красивое платье, А Лань очень радовалась и продолжала вышивать. Дел у нее было немного, и она часто проводила весь день, сидя в комнате.

Вечером А Лань погасила лампу и легла спать. Вскоре она услышала какой-то шум во дворе и испугалась.

Дрожа, она забралась под одеяло и зажала уши, чтобы ничего не слышать.

Через некоторое время шум прекратился. А Лань медленно высунула голову из-под одеяла. «Фух, наверное, какая-нибудь мышь вылезла. Хорошо, что рис и мясо в кладовой надежно спрятаны…»

Проснувшись, А Лань сладко потянулась и открыла дверь.

«!»

Большой мужчина!

А Лань на несколько секунд застыла, в голове было пусто.

«Хм, это ее суженый?»

А Лань моргнула своими круглыми миндалевидными глазами.

«Оказывается, вот как появляются суженые! Как хорошо!»

А Лань подошла к мужчине и присела рядом: — Суженый, пора вставать!

...

— Суженый, пора вставать! — А Лань подвинулась еще ближе и, прильнув губами к уху мужчины, сказала громче.

Реакции по-прежнему не было.

«Что такое?»

«Ладно, сначала нужно занести суженого в дом».

И вот А Лань, пыхтя, потащила мужчину, с трудом переступая порог, и уложила его на кровать А Чжу.

«Какой тяжелый!»

А Лань потерла ноющие руки и только теперь внимательно рассмотрела суженого.

«Суженый такой красивый! Гораздо, гораздо красивее, чем А Лань!»

Ресницы длиннее и гуще, чем у девушки, губы краснее, нос прямой…

От того, что ее суженый так красив, сердце А Лань наполнилось радостью.

«Но почему суженый все еще не просыпается?»

А Лань не удержалась и ткнула мужчину своими пальчиками, как стебельки лука. Ей стало весело, и она принялась то трогать его брови и глаза, то касаться носа.

Если бы не урчание в животе, она, вероятно, не скоро бы остановилась.

А Лань знала, что она глуповата. Когда-то она упала с крутого склона, и родители защитили ее, сохранив ей жизнь, но голова стала плохо соображать. Прожив столько лет в Деревне Большого Ручья, она до сих пор путалась в дорогах, не говоря уже о готовке.

Раньше она пыталась готовить: масло трещало и брызгало во все стороны, пугая ее до неподвижности, или же еда подгорала, или оставалась сырой.

Поэтому А Лань могла лишь кое-как варить простой рис, лапшу или мясо в воде, чтобы набить живот.

Сегодня, как обычно, она сварила простую лапшу с двумя горстями овощных листьев. Подумав, что суженый проголодается, когда проснется, она разбила туда яйцо и добавила горсть мясного фарша.

«Ведь это первый день суженого в ее доме, нужно хорошо его принять», — подумала А Лань.

Боясь, что суженый проснется и не увидит ее, А Лань, налив лапшу, мелкими шажками принесла миску в спальню. Она ела лапшу, поглядывая, не проснулся ли суженый. «Может, учуяв запах, он проснется быстрее!»

Миска уже опустела. А Лань подняла ее и с шумом допила остатки бульона, сыто икнув.

Видя, что суженый все еще не проснулся, она забеспокоилась: если он будет спать дальше, лапша остынет и станет невкусной.

А Лань с досадой посмотрела на вторую миску с лапшой.

Пришлось подойти к кровати и прошептать мужчине на ухо: — Суженый, вставай скорее, лапша остынет!

Чу И услышал неясный голос. Он хотел встать, но не мог пошевелиться. Голос был нежным и мягким, и постепенно становился четче.

«Суженый?»

«Это его так зовут?»

Увидев, что брови мужчины дрогнули, А Лань обрадовалась и позвала еще ласковее и нежнее.

Наконец, после многочисленных призывов А Лань, мужчина медленно открыл глаза и увидел прямо перед собой белое круглое личико…

— Суженый, ты наконец проснулся! — сказало круглое личико.

Чу И не ответил, лишь с усилием сел и огляделся.

Затем он посмотрел на круглое личико, которое, склонив голову набок, держало миску с лапшой и пристально смотрело на него, и медленно произнес: — Девушка, не знаете ли вы…

Помолчав немного, он все же спросил: — Кто я?

— Ты мой суженый! — быстро ответило круглое личико.

Чу И посмотрел на это невинное круглое личико. Слова не казались ложью, но…

Он снова взглянул на прическу девушки. «Неужели невеста-воспитанница?»

Поразмыслив, он пришел к выводу, что это единственное объяснение, взял миску и принялся жадно есть. Вероятно, он давно не ел, поэтому даже простая лапша показалась ему очень вкусной, и он съел все дочиста.

— А наши родители дома? — спросил Чу И, поставив миску на столик у кровати.

— Папа и мама ушли очень давно, — при этих словах взгляд А Лань потемнел, тень, словно вороново крыло, легла на ее ресницы.

Чу И замолчал, явно не ожидая такого ответа. Поколебавшись мгновение, он решил встать и осмотреться.

Это был обычный дом: посередине главная комната, по бокам — по две комнаты. Слева — дровяной сарай и кладовая, справа — две спальни. Вероятно, комната с мешочком благовоний на двери принадлежала круглому личику.

Он посмотрел вверх: в крыше главной комнаты зияла небольшая дыра, сквозь которую пробивались лучи солнца, оставляя на полу пятно света.

Чу И не ожидал, что его дом окажется в таком плачевном состоянии.

Потеря памяти доставляла неудобства. «Нужно попросить круглое личико отвести меня к лекарю».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение