Глава 15: Равноправная жена и Главная дочь (Часть 4)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Девушка слегка замерла, проследив взглядом Ваньжоу за Цю Лань.

Затем она слегка поклонилась.

— Приветствую, вторая матушка.

Эту девушку Мо Мо знала. Её звали Юй Фэй, и она была дочерью одной из наложниц Фи Сюэчжуна. Неизвестно, были ли у Фи Сюэчжуна проблемы с характером или с его генами.

Семь жён и наложниц, девять детей — он превосходил в этом всех сыновей семьи Фи. Но, как ни странно, у него не было ни одного собственного сына. Единственный сын, который числился за ним — Фи Юйци, был на самом деле сыном его второго брата, Фи Сюэи.

— Ох… — Цю Лань никогда раньше не удостаивалась такого почтения. От неожиданности она растерялась, не зная, как ответить.

— Ну что ж, Юй Фэй, отведи сестрицу поиграть в сад. Позаботься о ней вместе со старшей сестрой… Сегодня ведь важный день для Старейшины Фи… — сказала Ваньжоу.

— Хорошо, матушка, — ответила Юй Фэй.

Она протянула руку и потянула за собой нахмуренную Юйцзяо. Затем она протянула руку к Мо Мо.

— Младшая сестрица Мо Мо, пойдёшь с нами поиграть?

Мо Мо взглянула на Цю Лань, и та, улыбнувшись, кивнула. Тогда Мо Мо медленно подошла, но руки не протянула, просто встала перед Юй Фэй.

Юй Фэй отдёрнула руку, взяла Юйцзяо за руку и сказала: — Матушка, вторая матушка, мы откланиваемся.

Сказав это, она повела Юйцзяо обратно тем путём, откуда они пришли. Мо Мо медленно шла следом.

Юйцзяо, казалось, была недовольна; хоть и позволила взять себя за руку, но с силой бросила листок с рисунком. К сожалению, бумага легко опустилась на землю, чернильной стороной вверх.

Мо Мо подсознательно взглянула. Едва взглянув, она отвернулась. Чёрное пятно полностью скрыло то, что было нарисовано, или, возможно, то, что она изначально нарисовала, и так было не намного лучше.

Пройдя через небольшой мостик, свернув за садовую калитку, затем по узкой тропинке, вымощенной галькой, мимо небольшого сада, полного зелёных листьев, но без единого цветка, они наконец достигли места назначения.

Увидев Сад Ста Цветов, Мо Мо была глубоко поражена его видом. Это был не слишком большой сад, но он был полон красавиц, больших и малых.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Равноправная жена и Главная дочь (Часть 4)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение